395px

Seltsame Lieben

Laura Pausini

Strani Amori

Mi dispiace, devo andare via
Ma sapevo che era una bugia
Quanto tempo perso dietro a lui
Che promette e poi non cambia mai
Strani amori mettono nei guai
Ma, in realtà, siamo noi

E lo aspetti ad un telefono
Litigando che sia libero
Con il cuore nello stomaco
Un gomitolo nell'angolo
Lì da sola, dentro un brivido
Ma perché lui non c'è

E sono strani amori che
Fanno crescere e sorridere
Fra le lacrime
Quante pagine lì da scrivere
Sogni e lividi da dividere

Sono amori che spesso a questa età
Si confondono dentro a quest'anima
Che s’interroga senza decidere
Se è un amore che fa per noi

E quante notti perse a piangere
Rileggendo quelle lettere
Che non riesci più a buttare via
Dal labirinto della nostalgia
Grandi amori che finiscono
Ma perché restano nel cuore

Strani amori che vanno e vengono
Nei pensieri che li nascondono
Storie vere che ci appartengono
Ma si lasciano come noi

Strani amori, fragili
Prigionieri, liberi
Strani amori mettono nei guai
Ma, in realtà, siamo noi

Strani amori, fragili
Prigionieri, liberi
Strani amori che non sanno vivere
E si perdono dentro noi

Mi dispiace, devo andare via
Questa volta l'ho promesso a me
Perché ho voglia di un amore vero
Senza te

Seltsame Lieben

Es tut mir leid, ich muss gehen
Aber ich wusste, dass es eine Lüge war
Wie viel Zeit ich hinter ihm hergelaufen bin
Der verspricht und sich nie ändert
Seltsame Lieben bringen uns in Schwierigkeiten
Aber in Wirklichkeit sind wir es

Und ich warte an einem Telefon
Streitend, ob er frei ist
Mit dem Herzen im Magen
Ein Knäuel in der Ecke
Da allein, in einem Schauer
Aber warum ist er nicht da

Und es sind seltsame Lieben, die
Lassen uns wachsen und lächeln
Zwischen den Tränen
Wie viele Seiten da zu schreiben sind
Träume und blaue Flecken zu teilen

Es sind Lieben, die oft in diesem Alter
Sich in dieser Seele verwechseln
Die sich fragt, ohne zu entscheiden
Ob es eine Liebe ist, die zu uns passt

Und wie viele Nächte verloren mit Weinen
Beim Lesen dieser Briefe
Die du nicht mehr wegwerfen kannst
Aus dem Labyrinth der Nostalgie
Große Lieben, die enden
Aber warum bleiben sie im Herzen

Seltsame Lieben, die kommen und gehen
In den Gedanken, die sie verbergen
Wahre Geschichten, die uns gehören
Aber sie lassen sich wie wir

Seltsame Lieben, zerbrechlich
Gefangene, frei
Seltsame Lieben bringen uns in Schwierigkeiten
Aber in Wirklichkeit sind wir es

Seltsame Lieben, zerbrechlich
Gefangene, frei
Seltsame Lieben, die nicht leben können
Und sich in uns verlieren

Es tut mir leid, ich muss gehen
Dieses Mal habe ich es mir versprochen
Denn ich sehne mich nach einer wahren Liebe
Ohne dich

Escrita por: Angelo Valsiglio / Cheope / Francesco Tanini / Marco Marati / Roberto Buti