Strani Amori
Mi dispiace, devo andare via
Ma sapevo che era una bugia
Quanto tempo perso dietro a lui
Che promette e poi non cambia mai
Strani amori mettono nei guai
Ma, in realtà, siamo noi
E lo aspetti ad un telefono
Litigando che sia libero
Con il cuore nello stomaco
Un gomitolo nell'angolo
Lì da sola, dentro un brivido
Ma perché lui non c'è
E sono strani amori che
Fanno crescere e sorridere
Fra le lacrime
Quante pagine lì da scrivere
Sogni e lividi da dividere
Sono amori che spesso a questa età
Si confondono dentro a quest'anima
Che s’interroga senza decidere
Se è un amore che fa per noi
E quante notti perse a piangere
Rileggendo quelle lettere
Che non riesci più a buttare via
Dal labirinto della nostalgia
Grandi amori che finiscono
Ma perché restano nel cuore
Strani amori che vanno e vengono
Nei pensieri che li nascondono
Storie vere che ci appartengono
Ma si lasciano come noi
Strani amori, fragili
Prigionieri, liberi
Strani amori mettono nei guai
Ma, in realtà, siamo noi
Strani amori, fragili
Prigionieri, liberi
Strani amori che non sanno vivere
E si perdono dentro noi
Mi dispiace, devo andare via
Questa volta l'ho promesso a me
Perché ho voglia di un amore vero
Senza te
Amours Étranges
Désolé, je dois m'en aller
Mais je savais que c'était un mensonge
Combien de temps perdu derrière lui
Qui promet et ne change jamais
Des amours étranges nous mettent dans le pétrin
Mais, en réalité, c'est nous
Et je l'attends au téléphone
Disputant qu'il soit libre
Avec le cœur dans l'estomac
Un nœud dans le coin
Là, seule, dans un frisson
Mais pourquoi il n'est pas là
Et ce sont des amours étranges qui
Font grandir et sourire
Entre les larmes
Combien de pages à écrire là
Des rêves et des bleus à partager
Ce sont des amours qui souvent à cet âge
Se mélangent dans cette âme
Qui s'interroge sans décider
Si c'est un amour qui nous convient
Et combien de nuits perdues à pleurer
À relire ces lettres
Que tu n'arrives plus à jeter
Du labyrinthe de la nostalgie
De grands amours qui se terminent
Mais pourquoi ils restent dans le cœur
Des amours étranges qui vont et viennent
Dans les pensées qui les cachent
Des histoires vraies qui nous appartiennent
Mais qui s'en vont comme nous
Des amours étranges, fragiles
Prisonniers, libres
Des amours étranges nous mettent dans le pétrin
Mais, en réalité, c'est nous
Des amours étranges, fragiles
Prisonniers, libres
Des amours étranges qui ne savent pas vivre
Et se perdent en nous
Désolé, je dois m'en aller
Cette fois, je l'ai promis à moi
Parce que j'ai envie d'un amour vrai
Sans toi
Escrita por: Angelo Valsiglio / Cheope / Francesco Tanini / Marco Marati / Roberto Buti