395px

Vreemde Liefdes

Laura Pausini

Amores Extraños

Ya sabía que no llegaría
Ya sabía que era una mentira
Cuánto tiempo que por él perdí
Que promesa rota sin cumplir

Son amores
Problemáticos
Como tú
Como yo

Es la espera en un teléfono
La aventura de lo ilógico
La locura de lo mágico
Un veneno sin antídoto

La amargura
De lo efímero
Porque él
Se marchó

Amores tan extraños que te hacen cínica
Te hacen sonreír entre lágrimas
Cuántas páginas hipotéticas
Para no escribir las auténticas

Son amores que solo a nuestra edad
Se confunden en nuestros espíritus
Te interrogan y nunca te dejan ver
Si serán amor o placer

Y cuántas noches lloraré por él
Cuántas veces volveré a leer
Aquellas cartas que yo recibía
Cuando mis penas eran alegrías

Son amores
Esporádicos
Pero en ti
Quedarán

Amores tan extraños que vienen y se van
Que en tu corazón sobrevivirán
Son historias que siempre contarás
Sin saber si son de verdad

Son amores (son amores que)
Frágiles (solo a nuestra edad)
Prisioneros (se confunden)
Cómplices (en nuestros espíritus)

Son amores (son amores tan)
Problemáticos (problemáticos)
Como tú (que se esconderán)
Como yo (de los dos)

Son amores (son amores que)
Frágiles (vienen y se van)
Prisioneros (son historias que)
Cómplices (siempre contarás)

Tan extraños que viven negándose
Escondiéndose de los dos

Ya sabía que no llegaría
Esta vez me lo prometeré
Tengo ganas de un amor sincero
Ya sin él

Ooh

Vreemde Liefdes

Ik wist al dat je niet zou komen
Ik wist al dat het een leugen was
Hoeveel tijd heb ik aan hem verloren
Die gebroken belofte die niet is nagekomen

Het zijn liefdes
Probleematisch
Zoals jij
Zoals ik

Het is het wachten op een telefoon
Het avontuur van het onlogische
De gekte van het magische
Een vergif zonder tegengif

De bitterheid
Van het vluchtige
Omdat hij
Is vertrokken

Vreemde liefdes die je cynisch maken
Je laat glimlachen tussen de tranen
Hoeveel hypothetische pagina's
Om de echte niet te schrijven

Het zijn liefdes die alleen op onze leeftijd
Verwarring zaaien in onze zielen
Ze ondervragen je en laten je nooit zien
Of het liefde of genot zal zijn

En hoeveel nachten zal ik om hem huilen
Hoeveel keer zal ik weer lezen
Die brieven die ik ontving
Toen mijn verdriet nog vreugde was

Het zijn liefdes
Sporadisch
Maar in jou
Zullen ze blijven

Vreemde liefdes die komen en gaan
Die in je hart zullen overleven
Het zijn verhalen die je altijd zult vertellen
Zonder te weten of ze echt zijn

Het zijn liefdes (het zijn liefdes die)
Fragiel (alleen op onze leeftijd)
Gevangen (verward)
Medeplichtig (in onze zielen)

Het zijn liefdes (het zijn liefdes zo)
Probleematisch (probleematisch)
Zoals jij (die zich verstoppen)
Zoals ik (van ons twee)

Het zijn liefdes (het zijn liefdes die)
Fragiel (komen en gaan)
Gevangen (het zijn verhalen die)
Medeplichtig (je altijd zult vertellen)

Zo vreemd dat ze zich ontkennen
Zich verstoppen voor ons beiden

Ik wist al dat je niet zou komen
Deze keer beloof ik het mezelf
Ik verlang naar een oprechte liefde
Al zonder hem

Ooh

Escrita por: Angelo Valsiglio / Cheope / Francesco Tanini / Marco Marati / Roberto Buti