Mi Rubi L'anima
Scrivo sul quaderno è tutto tempo perso e tu
che sei aldilà del mare ed io non ho che te
Qui dentro l'anima
Disfo le valigie e chiamo le mie amiche e poi
ho ancora da studiare ed io che cerco te in quelle pagine
Da domani tutto come sempre tornerà
La gente il traffico in città
Non voglio amare più così
Come vorrei odiarti farti anche del male, ma
vorrei soltanto averti qui con me non voglio amare più così
Io senza te che vita è
Ogni sera esco e tu sei li che guardi me
Da quella foto al mare ed io ti chiuderei in una scatola
Mi ha telefonato quella che non molla mai
ma se l'amassi forse io potrei con lei dimenticare te
Poi delle vacanze quanto se ne parlerà
Storie leggere dell'età non voglio amare più così
Voglio anche scherzare non drammatizzare ma
più parlo e più ti vedo qui con me non voglio amare più così
Io senza te che vita è
Non voglio amare più così
Me robas el alma
Escribo en el cuaderno es todo el tiempo perdido y usted
que estás más allá del mar y yo no tengo más que tú
Aquí el alma
Desempacé mis maletas y llamo a mis amigos y luego
Todavía tengo que estudiar y te busco en esas páginas
A partir de mañana todo volverá como siempre
Tráfico de personas en la ciudad
Ya no quiero amar así
Me gustaría odiar que te hicieras daño, también, pero
Ojalá te tuviera aquí conmigo, no quiero amarlo más
Yo sin ti lo que es la vida
Cada noche salgo y tú estás ahí mirándome
De esa foto al mar y te encerraría en una caja
Ella me llamó el que nunca se rindió
pero si la amara tal vez podría olvidarte de ti con ella
Entonces sobre las vacaciones cuánto se hablará de
Historias ligeras de edad que ya no quiero amar
También quiero bromear no dramatizar, pero
Cuanto más hablo más te veo aquí conmigo No quiero amar más así que
Yo sin ti lo que es la vida
Ya no quiero amar así