Él No Está Por Ti
Él no está por ti
Buena amiga tímida
Él te mira así
Sin saber porque
Ella y tu que vás
Buen amigo y nada más
Ella sin dudar
Lo compreende todo
Y será un amor cómo escondido entre los dos
Porque entre gestos y palabras
Sentiréis que el corazón se pára
Sin notar el ruído de la gente al rededor
Dejando ir se los minutos y los días
En compañia
Hablale de ti
Sin temor al que decir
Dirle aquello que
Ha nascido en ti
Y será un amor cómo queiráis vosotros dos
Havrá palabras siempre bellas
Días llenos de emociones nuevas
Ojos de mirada enamorada que dará
Envídia al sol de vuestras tardes sin edad
Pero escuchame
Que fácil és hacerse daño
Aúnque, no quiera nadie
Cuando el amor está empezando
Oh, no
Él no está por ti
Buena amiga tímida
Él no está por ti
El amor nasciendo sí
Il n'est pas pour toi
Il n'est pas pour toi
Bonne amie timide
Il te regarde comme ça
Sans savoir pourquoi
Elle et toi, que faites-vous
Bon ami et rien de plus
Elle sans hésiter
Comprend tout
Et ce sera un amour comme caché entre vous deux
Parce qu'entre gestes et mots
Vous sentirez que le cœur s'arrête
Sans remarquer le bruit des gens autour
Laissez filer les minutes et les jours
En compagnie
Parle-lui de toi
Sans peur de ce que tu vas dire
Dis-lui ce qui
Est né en toi
Et ce sera un amour comme vous le voulez tous les deux
Il y aura toujours de belles paroles
Des jours remplis de nouvelles émotions
Des yeux au regard amoureux qui donneront
Envie au soleil de vos après-midis sans âge
Mais écoute-moi
Comme c'est facile de se blesser
Même si personne ne le veut
Quand l'amour commence
Oh, non
Il n'est pas pour toi
Bonne amie timide
Il n'est pas pour toi
L'amour naissant, oui
Escrita por: J. Badia