Las Chicas
Silvia se viste, en un instante está,
Laura se queda en cama un poco más,
Julia trabaja diez horas en un bar,
Ana pregunta si por la tarde él la llamará,
Tú lo sabes porque te ha pasado también.
Las chicas que quieren saber
Que ocultarán sus corazones,
Y están allí con sus pasiones,
Con ansiedad y con miedo a equivocarse,
Deseando poder decir que sí.
Marta cansada, espera ya las seis,
Sara le escribe a casa porque él regresará.
Cuantas dudas que tú te repites también.
Las chicas que igual que tú
Sueñan tener una aventura,
Se sentarán y en su locura,
Discutiran de quién van a enamorarse,
Deseando poder,
Deseando decir que sí.
Las chicas que
Quieren saber
Lo que tendrán dentro de sus corazones
Tal vez sólo estarán esperándote a tí.
Las chicas que igual que tú
Sueñan tener una aventura,
Se sentarán y en su locura,
Esperarán.
Las chicas que
Quieren saber
Lo que tendrán sus corazones,
Están allí con sus pasiones
Esperarán.
Las chicas que...
De Meisjes
Silvia kleedt zich aan, in een oogwenk is ze klaar,
Laura blijft nog even in bed liggen,
Julia werkt tien uur in een café,
Ana vraagt of hij haar vanmiddag zal bellen,
Jij weet het, want het is jou ook overkomen.
De meisjes die willen weten
Wat ze in hun harten verbergen,
En daar zijn met hun passies,
Met angst en de vrees om fouten te maken,
Verlangend om ja te kunnen zeggen.
Marta, moe, wacht al op zes uur,
Sara schrijft naar huis omdat hij terugkomt.
Hoeveel twijfels herhaal jij ook voor jezelf?
De meisjes die net als jij
Dromen van een avontuur,
Zullen zitten en in hun gekte,
Discussiëren over wie ze gaan verliefd worden,
Verlangend om,
Verlangend om ja te kunnen zeggen.
De meisjes die
Willen weten
Wat ze in hun harten zullen hebben,
Misschien wachten ze alleen maar op jou.
De meisjes die net als jij
Dromen van een avontuur,
Zullen zitten en in hun gekte,
Wachten.
De meisjes die
Willen weten
Wat hun harten zullen hebben,
Zijn daar met hun passies
Zullen wachten.
De meisjes die...
Escrita por: Angelo Valsiglio / J. Badia