395px

Chipá-Chamamé

Laura Vallacco

Chipá-Chamamé

Si usté cree que es de amor este chamamé
Se equivoca porque la idea esa nunca fue
Y de las cosas que a mí me gustan y me hacen feliz
Hoy se me antoja solo hablar de una, la que cuento aquí

No sé qué piensa, señora Eumelia de mi cantar
Tanto dar vueltas y sin ir al grano para comenzar
Y como veo que usté no lo adivinó hasta acá
Yo se lo cuento, es de una receta cómo hacer chipá

Con harina de mandioca una taza más o menos
Se le agrega sal, pimienta y mucho queso de rallar
Júntelo con la ricota, ponga tanta como pueda
Porque así no se endurece y crujen los chipá

Se le agrega un par de huevos, margarina derretida
Con unos cincuenta gramos, suficiente
Y amasar
Queda una masa amarilla, medio chirle y pegajosa
Pero que si usté la agarra, la puede soltar

Alguna fuente o asadera deberá agarrar
Ponerle aceite, manteca, o algo! Para despegar
Con la masa, ahora, va a formar bolitas, toditas igual
Pero tenga en cuenta, cuando las coloque, que van a leudar

Con el horno a toda marcha ponga ya las asaderas
Con cuidado que no aplasten los riquísimos chipá
Puede abrir el horno antes de que ya esté cocinado
Porque crecen por el queso, y no se va a bajar

Cuando ve que está dorado, mejor dicho, ya tostado
Y se ve el queso rallado, se los puede retirar
Se lo come bien caliente y si usté's inteligente
En menos que canta un tema, sabe hacer chipá

Chipá-Chamamé

Als u denkt dat dit chamamé over liefde gaat
Dan vergist u zich, die gedachte was nooit het geval
En van de dingen die ik leuk vind en me gelukkig maken
Heb ik vandaag zin om alleen over één te praten, die ik hier vertel

Ik weet niet wat u denkt, mevrouw Eumelia van mijn gezang
Zoveel rondjes draaien zonder ter zake te komen om te beginnen
En omdat ik zie dat u het tot nu toe niet geraden heeft
Vertel ik het u, het gaat over een recept voor chipá

Met een kopje maniokmeel, meer of minder
Voeg zout, peper en veel geraspte kaas toe
Meng het met de ricotta, doe zoveel als u kunt
Want zo wordt het niet hard en knapperen de chipá

Voeg een paar eieren en gesmolten margarine toe
Met zo'n vijftig gram, dat is genoeg
En kneden
Het wordt een gele, wat plakkerige en zachte deeg
Maar als u het pakt, kunt u het loslaten

U moet een ovenschaal of bakplaat pakken
Doe er olie, boter of iets op! Om het los te maken
Met het deeg gaat u nu bolletjes vormen, allemaal gelijk
Maar houd in gedachten, als u ze plaatst, dat ze gaan rijzen

Met de oven op volle toeren, zet de bakplaten erin
Wees voorzichtig dat de heerlijke chipá niet platgedrukt worden
U kunt de oven openen voordat ze al gaar zijn
Want ze rijzen door de kaas, en ze zullen niet zakken

Wanneer u ziet dat ze goudbruin zijn, beter gezegd, al geroosterd
En de geraspte kaas zichtbaar is, kunt u ze eruit halen
Eet ze lekker warm en als u slim bent
In minder tijd dan het duurt om een nummer te zingen, weet u hoe u chipá maakt

Escrita por: Laura Vallacco