Amándote
En tu mirada veo la claridad
Y entre tus brazos tengo todo
Estar contigo es mi necesidad
Y amarte tanto siempre es poco
Que extraña seducción me abraza el corazón y el alma
Que forma de querer tengo con tu piel
Salvajemente rara
Amándote después de ti no hay nadie (no hay nadie)
Queriéndote tan mía, tan amante (amándote)
Amándote antes de ti la nada (uh,uh,uh)
Soñándote (soñándote), amándote
Encarcelado en tu prisión de amor
Dalo por hecho que yo no escapo
A qué otros brazos puedo ir a soñar
Si entre los tuyos tengo todo
Que extraña seducción me abraza el corazón y el alma
Que forma de querer tengo con tu piel
Salvajemente rara
Amándote después de ti no hay nadie (no hay nadie)
Queriéndote tan mía, tan amante (amándote)
Amándote antes de ti la nada (uh,uh,uh)
Soñándote (soñándote), amándote
T'aimant
Dans ton regard je vois la clarté
Et dans tes bras j'ai tout
Être avec toi est ma nécessité
Et t'aimer tant c'est toujours trop peu
Quelle étrange séduction embrasse mon cœur et mon âme
Quelle façon d'aimer j'ai avec ta peau
Sauvagement rare
T'aimant après toi il n'y a personne (personne)
Te désirant si mienne, si amante (t'aimant)
T'aimant avant toi c'est le néant (uh,uh,uh)
Te rêvant (te rêvant), t'aimant
Enfermé dans ta prison d'amour
Considère que je ne m'échappe pas
Vers quels autres bras pourrais-je aller rêver
Si entre les tiens j'ai tout
Quelle étrange séduction embrasse mon cœur et mon âme
Quelle façon d'aimer j'ai avec ta peau
Sauvagement rare
T'aimant après toi il n'y a personne (personne)
Te désirant si mienne, si amante (t'aimant)
T'aimant avant toi c'est le néant (uh,uh,uh)
Te rêvant (te rêvant), t'aimant