Take One Down And Pass It Around
one hundred bottles of beer on the floor. one hundred bottles of beer. less than twenty days from drowning in the last five years. a ring sucked from a finger. a desert that sucks dreams. sand under grass, under fountains, under trees. the pit sees only half of what you're spending roulette wheels spinning,
join in on the winning. as pirates sail down sidewalks we drink beer in paper bags. no stopping, standing, homeless sidewalks, celebratory atmosphere sags and we wonder 'will it ever rain again?' we wonder on our money, on our bottled rum and gin, party central can only hold so much: lights, skies and horizons, drinks, buffets, but enough talk and games, now it's time to die. one hundred bottles on the ground and a last glance from the floor to the desert sky.
Toma una y pásala
cien botellas de cerveza en el suelo. cien botellas de cerveza. a menos de veinte días de ahogarse en los últimos cinco años. un anillo chupado de un dedo. un desierto que absorbe sueños. arena bajo el pasto, bajo las fuentes, bajo los árboles. el pozo solo ve la mitad de lo que estás gastando, las ruletas girando, únete a la victoria. mientras los piratas navegan por las aceras, bebemos cerveza en bolsas de papel. sin parar, de pie, aceras sin hogar, la atmósfera festiva decae y nos preguntamos '¿volverá a llover alguna vez?' nos preguntamos sobre nuestro dinero, sobre nuestro ron y ginebra embotellados, el centro de la fiesta solo puede contener tanto: luces, cielos y horizontes, bebidas, buffets, pero suficiente de charlas y juegos, ahora es tiempo de morir. cien botellas en el suelo y una última mirada desde el suelo al cielo del desierto.