M'agrades
El món no para de girar, el temps corre, no espera.
I el que no passo amb tu, s'esvaeix i em desespera.
Dormir al teu costat ha de ser una bogeria,
per això intento aconseguir-te
i ho provo fen-te bruixeria.
Uooo, uooo! Tu m'agrades, m'agrades tu.
Uooo, uooo! M'agrades tu!
Dents de tauró i de serp esmicolo en una sopa.
Hi afegeixo el cervell d'una eixerida granota.
I em fa tant mal la mà, remenant tot el sant dia,
que ara ja puc pronunciar l'encanteri amb alegria.
Uooo, uooo! Tu m'agrades, m'agrades tu.
Uooo, uooo! M'agrades tu!
Sortiu del vostre cau,
bruixes, mags i encantadores.
Ajudeu-me, si us plau, a poder-li robar el cor.
Sortiu i desplegueu amb força els vostres poders
i feu que a tot arreu ella sempre estigui en zel.
Que quan em miri pensi: "collons, quin tros de paio!"
Que vegi en mi el Travolta
que la treu a la pista i mentre balla la conquista.
Uooo, uooo! Tu m'agrades, m'agrades tu.
Uooo, uooo! M'agrades tu!
Me gustas
El mundo no deja de girar, el tiempo corre, no espera.
Y lo que no sucede contigo, se desvanece y me desespera.
Dormir a tu lado debe ser una locura,
por eso intento conquistarte
y lo intento haciendo brujería.
Uooo, uooo! Me gustas, me gustas tú.
Uooo, uooo! Me gustas tú!
Dientes de tiburón y de serpiente desmenuzo en una sopa.
Le añado el cerebro de una hechicera rana.
Y me duele tanto la mano, revolviendo todo el santo día,
que ahora puedo pronunciar el hechizo con alegría.
Uooo, uooo! Me gustas, me gustas tú.
Uooo, uooo! Me gustas tú!
Salid de vuestra cueva,
brujas, magos y encantadores.
Ayudadme, por favor, a poder robarle el corazón.
Salid y desplegad con fuerza vuestros poderes
y haced que en todo momento ella siempre esté encantada.
Que cuando me mire piense: '¡carajo, qué pedazo de tipo!'
Que vea en mí al Travolta
que la saca a la pista y mientras baila la conquista.
Uooo, uooo! Me gustas, me gustas tú.
Uooo, uooo! Me gustas tú!