Topboy (part. Noyz Narcos)
333 mob
Okay, kidd
Gli facciamo ancora scuola con questa merda, o no?
Ah, la gente come me ti serve per puntare il dito
Solo per dire a tutti quanti: C'è un uomo cattivo
Mi tengo stretti i miei segreti, c'è chi fa la spia
Oggi sai che, se scrivi zzala, leggi garanzia
Livin' la vida loca come ricky martin
Baby, mi scorderò di richiamarti
Dopo che ti ho scopato in macchina à la fake taxi
Avevo le mani pulite, bettino craxi
Tu pensavi di uccidermi, ma ero morto dentro già due volte fa
Sogni quel che ho adesso, buonanotte, fra'
L'ho imparato sulla pelle che la vita toglie e poche volte dà
Entro al club con una squadra di thot, tottenham
E non mi fido più di certe persone
Perché è come credere alla libertà di espressione
Perché il destino è bastardo e la fortuna è una troia
Il diavolo era un angelo quando iniziava la storia
Non mi spegni la fiamma
Guarda dentro lo specchio se qualcosa non va
Non dire: È colpa del karma
Stai mentendo a te stesso, di' la verità
Baby, io sono un top boy
Come quella serie, quella serie
Mi hanno detto: Stai attento prima di volare
Io stavo attento solo a non cadere
Ah, leggimi nel pensiero come fossimo a contatto
Mi prendo due piani di casa al prossimo contratto
Così parliamo del futuro e dove dirottiamo
E, quando usciamo, lascerò il mio ego al primo piano
Pensa che il mito di tuo figlio, fra', si fa le french
Dentro 'sti nuovi gallery non prende il cell
L'italia è una repubblica fondata sul trash
Per questo che qua fanno tutti più soldi di me
Me ne frego di cosa è giusto, dell'industria
Fai pure il bellimbusto, i soldi belli in busta
Fra', la mia strada era una giungla, una tundra
Li faccio fuori, El Chapo guzman, uma thurman
E un demone che non aspetta altro che rapirmi
Quando pensavo in piccolo, già era un milli (a'ight, check)
La prima crono in oro rosa, ghiera brilli (seh, seh, seh, seh, seh)
Tu non ci hai mai creduto e mo ti meravigli (eoh)
La gente come me ti serve per sentirti meglio
Tu vai a dormire, io resto sveglio
Tu cerchi l'ebrezza, io miro dritto al k-hole
In questo mare vuoi nuotare, so' lo squalo 1
Vuoi fotte co' 'sto stronzo, ma non sei nessuno (nah)
So' stato schiena contro schiena col mio meglio amico (tu-tu)
So' stato il primo a fa' 'sta merda, ma non te lo dico (ah)
Leggilo sui muri delle strade cosa scrivo (oh)
Ingoia questa merda per sentirti vivo (pss)
Hai l'ultimo proiettile, fanne buon uso
Ho chiuso coi sorrisi gratis
Ho schiarito le idee, non sono più confuso
Il mio ultimo capitolo non è concluso (ah)
Non lo capisci, sei deluso da 'sti artisti nuovi (ah?)
Sempre solamente dicono le stesse cose, io non ci vedo più il cuore (ah)
Inghiotti la pasticca, sparisce il dolore
Affondi il piede sul pedale pe' fonde il motore (vroom)
Non mi spegni la fiamma
Guarda dentro lo specchio se qualcosa non va
Non dire: È colpa del karma
Stai mentendo a te stesso, di' la verità
Baby, io sono un top boy
Come quella serie, quella serie
Mi hanno detto: Stai attento prima di volare
Io stavo attento solo a non cadere
Topboy (feat. Noyz Narcos)
333 Mob
Okay, Kleiner
Machen wir mit diesem Scheiß noch weiter, oder nicht?
Ah, Leute wie ich brauchst du, um mit dem Finger zu zeigen
Nur um allen zu sagen: Da ist ein böser Mann
Ich halte meine Geheimnisse fest, es gibt Spione
Heute weißt du, wenn du zzala schreibst, liest du Garantie
Leb das verrückte Leben wie Ricky Martin
Baby, ich werde vergessen, dich zurückzurufen
Nachdem ich dich im Auto à la Fake Taxi gefickt habe
Ich hatte saubere Hände, Bettino Craxi
Du dachtest, du könntest mich umbringen, aber ich war schon zweimal tot
Träumst du von dem, was ich jetzt habe, gute Nacht, Bruder
Ich habe am eigenen Leib gelernt, dass das Leben nimmt und selten gibt
Ich gehe mit einem Team von Thots in den Club, Tottenham
Und ich vertraue bestimmten Leuten nicht mehr
Weil es wie der Glaube an die Meinungsfreiheit ist
Weil das Schicksal ein Bastard ist und das Glück eine Hure
Der Teufel war ein Engel, als die Geschichte begann
Du löschst nicht die Flamme
Schau in den Spiegel, wenn etwas nicht stimmt
Sag nicht: Es ist der Karma
Du lügst dich selbst an, sag die Wahrheit
Baby, ich bin ein Top Boy
Wie diese Serie, diese Serie
Sie haben mir gesagt: Sei vorsichtig, bevor du fliegst
Ich war nur vorsichtig, nicht zu fallen
Ah, lies mir die Gedanken, als wären wir in Kontakt
Ich nehme zwei Etagen in der nächsten Wohnung
So reden wir über die Zukunft und wo wir hinsteuern
Und wenn wir rausgehen, lasse ich mein Ego im ersten Stock
Denk daran, dass der Mythos deines Sohnes, Bruder, sich die French macht
In diesen neuen Galerien nimmt er das Handy nicht
Italien ist eine Republik, die auf Trash gegründet ist
Deshalb verdienen hier alle mehr Geld als ich
Es ist mir egal, was richtig ist, der Industrie
Mach ruhig den Aufschneider, das Geld schön in der Tüte
Bruder, mein Weg war ein Dschungel, eine Tundra
Ich mache sie platt, El Chapo Guzman, Uma Thurman
Und ein Dämon, der nichts anderes will, als mich zu entführen
Als ich klein dachte, war es schon ein Milli (a'ight, check)
Die erste Chrono in Roségold, glänzender Rahmen (seh, seh, seh, seh, seh)
Du hast nie daran geglaubt und jetzt wunderst du dich (eoh)
Leute wie ich brauchst du, um dich besser zu fühlen
Du gehst schlafen, ich bleibe wach
Du suchst den Rausch, ich ziele direkt auf das K-Hole
In diesem Meer willst du schwimmen, ich bin der Hai 1
Du willst mit diesem Arschloch ficken, aber du bist niemand (nah)
Ich war Rücken an Rücken mit meinem besten Freund (tu-tu)
Ich war der Erste, der diesen Scheiß gemacht hat, aber ich sag's dir nicht (ah)
Lies es an den Wänden der Straßen, was ich schreibe (oh)
Schluck diesen Scheiß, um dich lebendig zu fühlen (pss)
Du hast die letzte Kugel, mach guten Gebrauch davon
Ich habe mit den kostenlosen Lächeln abgeschlossen
Ich habe die Gedanken geklärt, ich bin nicht mehr verwirrt
Mein letztes Kapitel ist nicht abgeschlossen (ah)
Du verstehst es nicht, du bist enttäuscht von diesen neuen Künstlern (ah?)
Die sagen immer nur die gleichen Dinge, ich sehe das Herz nicht mehr (ah)
Schluck die Pille, der Schmerz verschwindet
Drück das Pedal durch, um den Motor zu verschmelzen (vroom)
Du löschst nicht die Flamme
Schau in den Spiegel, wenn etwas nicht stimmt
Sag nicht: Es ist der Karma
Du lügst dich selbst an, sag die Wahrheit
Baby, ich bin ein Top Boy
Wie diese Serie, diese Serie
Sie haben mir gesagt: Sei vorsichtig, bevor du fliegst
Ich war nur vorsichtig, nicht zu fallen