Wagamama Koushinkyouku
UTSU UTSU URARAのこもりうたずっときいてりゃおせっきょう
UTSU UTSU URARA no komoriuta zutto kiiterya o-sekkiyou
みばえばりばかりのKATAGOTOだらけ
mibae bari bakari no KATAGOTO DARAKE
いやいやなげやりじんせいをずっとみつめりゃちへいせん
iyaiya nageyari jinsei wo zutto mitsumerya chiheisen
いきさきわからずCHINPUNかんぶん
ikisaki wakarazu CHINPUN kanbun
なみにのまれるよりなみにさかってゆこう
nami ni nomareru yori nami ni sakaratte yukou
くちびるかみしめてさあいまこのしゅんかんに
kuchibiru kamishimete saa ima kono shunkan ni
ぼくはじぶんつくろうよりKAKKOつけるよりありのまんまがだいじです
boku wa jibun tsukurou yori KAKKO tsukeru yori ari no manma ga daiji desu
そらをむいてあるこう
sora wo muite arukou
ゆめにえがいたしあわせだけのまいにちだけでいいんじゃない?
yume ni egaita shiawase dake no mainichi dake de iin janai?
ねがうのはじゆうだから
negau no wa jiyuu dakara
じぶんつくろうよりKAKKOつけるより
jibun tsukurou yori KAKKO tsukeru yori
ありのまんまがだいじです
ari no manma ga daiji desu
そらをむいてあるこう
sora wo muite arukou
きてれつおげれつおねえさまけいけんにんずういくつ
Kiteretsu ogeretsu onesama Keiken ninzuu ikutsu
なの?ざっとやったのninety-fourにんめ
nano? Zatto yatta no ninety-four nin me
きてれつごーげれつごーあねようけいけんあついくつなの?
kiteretsu go-geretsu go-ane you keiken atsu ikutsu na no?
ざっとやったのおぼえてない
zatto yatta no oboetenainai
Oh, without you
Oh, without you
Oh, without you
Oh, without you
Oh, yeah yeah
Oh, yeah yeah
Oh, without you
Oh, without you
Oh, without you
Oh, without you
Oh, yeah yeah
Oh, yeah yeah
なみにのまれるより
nami ni nomareru yori
なみにさかってゆこう
nami ni sakaratte yukou
くちびるかみしめて
kuchibiru kamishimete
さあいまこのしゅんかんに
saa ima kono shunkan ni
(ぼくは)じぶんつくろうよりKAKKOつけるより
(boku wa) jibun tsukurou yori KAKKO tsukeru yori
ありのまんまがだいじです
ari no manma ga daiji desu
そらをむいてあるこう
sora wo muite arukou
ゆめにえがいたしあわせだけのまいにちだけでいいんじゃない?
yume ni egaita shiawase dake no mainichi dake de iin janai?
ねがうのはじゆうだから
negau no wa jiyuu dakara
"じゆうというなのほしのもとに!!\"
"jiyuu to iu na no hoshi no moto ni!!"
わがままをいうのもいいじゃないだってまだおこさまなんだから
wagamama wo iu no mo ii janai datte mada o-ko-sama nan dakara
あれはてたこのせかいにひつようなものはすべて
arehateta kono sekai ni hitsuyou na mono wa subete
ひとびとがそれぞれにもっているから
hitobito ga sorezore ni motteiru kara
あれはてたこのせかいにひつようなものはすべて
arehateta kono sekai ni hitsuyou na mono wa subete
ひとびとがしゅんかんにかえていくから
hitobito ga shunkan ni kaete yuku kara
ずっとすきなことしてぼくはただうたう
zutto suki na kotoshite boku wa tada utau
La La La
La La La
Caprichoso Egoísmo
La canción de cuna de UTSU UTSU URARA, si la escuchas todo el tiempo, te vuelves insensible
Lleno de palabras vacías y pura palabrería
No, no, si sigues mirando la vida todo el tiempo, sin entender el destino
Sin rumbo fijo, sin sentido
En lugar de ser tragado por las olas, vamos a resistirnos a ellas
Mordiendo nuestros labios, vamos, en este momento
Prefiero ser yo mismo que pretender ser genial, lo más importante es ser auténtico
Mirando al cielo, caminemos
¿No es suficiente con tener días felices que solo existen en los sueños?
Lo que deseo es libertad
Prefiero ser yo mismo que pretender ser genial
Lo más importante es ser auténtico
Mirando al cielo, caminemos
¿Cuántas experiencias y cuántas personas experimentadas hay en la vida?
¿Qué? Finalmente lo logré, la persona número noventa y cuatro
¿Cuántas experiencias y cuántas hermanas mayores hay en la vida?
No recuerdo cuántas veces lo hice
Oh, sin ti
Oh, sin ti
Oh, sí, sí
Oh, sin ti
Oh, sin ti
Oh, sí, sí
En lugar de ser tragado por las olas
Vamos a resistirnos a ellas
Mordiendo nuestros labios
Vamos, en este momento
(Prefiero) ser yo mismo que pretender ser genial
Lo más importante es ser auténtico
Mirando al cielo, caminemos
¿No es suficiente con tener días felices que solo existen en los sueños?
Lo que deseo es libertad
'¡Bajo la estrella llamada libertad!'
No está mal decir caprichoso egoísmo, porque todavía soy un niño mimado
Todo lo que se necesita en este mundo desgastado
Es porque cada persona tiene algo
Todo lo que se necesita en este mundo desgastado
Es porque las personas cambian en un instante
Siempre cantaré lo que me gusta
La La La......