395px

Mit dem Zug nach Süden

Le Couple

Kisha ni Notte

みなみへゆくきしゃにのってこころのちずめくろう
Minami e yuku kisha ni notte kokoro no chizu mekurou
どこかでみたちいさなえきさがしながらゆこう
Dokoka de mita chiisana eki sagashinagara yukou

あけはなしたまどのかぜむねのおくにふきこみ
Akehanashita mado no kaze mune no oku ni fukikomi
しらぬまにこぼれおちるこのなみだのわけもぜんぶとばして
Shiranu ma ni kobore ochiru kono namida no wake mo zenbu tobashite

ながれてゆくけしきとおりすぎるおもいで
Nagarete yuku keshiki toorisugiru omoide
いまはただこうしてじかんだけをみつめてる
Ima wa tada koushite jikan dake o mitsumeteru

これからつづいてゆくみらいのじこくひょうで
Kore kara tsuzuite yuku mirai no jikokuhyou de
どんなことがあるのか?ちょっときたをしながらむねはたかんでいるよ
Don'na koto ga aru no ka? Chotto kita o shinagara mune wa takanatteiru yo

はなをつんだしょうじょたちがわらいながらてをふった
Hana wo tsunda shoujotachi ga warainagara te o futta
とおりすぎたであいだけどなぜかとても嬉しい
Toorisugita deai dakedo nazeka totemo ureshii

となりでいつものようにおんなじことかんじて
Tonari de itsumo no you ni on'na ji koto kanjite
すわっているはずのひとここにはもういない
Suwatteiru hazu no hito koko niwa mou inai

これからひとりでしばらくたびをしよう
Kore kara hitori de shibaraku tabi wo shiyou
あたらしいじぶんをみつけにあさもひるもよるもずっとずっと
Atarashii jibun wo mitsuke ni asa mo hiru mo yoru mo zutto zutto

くちずさむメロディわすれていたあのうた
Kuchizusamu MERODII wasureteita ano uta
いまはただこうしておなじうたをうたってる
Ima wa tada koushite onaji uta wo utatteru
ながれてゆくけしきとおりすぎるおもいで
Nagarete yuku keshiki toorisugiru omoide
いまはただこうしてじかんだけをみつめてる
Ima wa tada koushite jikan dake wo mitsumeteru

これからひとりでしばらくいきてゆこう
Kore kara hitori de shibaraku ikite yukou
あたらしいであいをみつけてにはるもなつもあきもふゆもそして
Atarashii deai wo mitsukete ni haru mo natsu mo aki mo fuyu mo soshite

くちずさむメロディわすれていたあのうた
Kuchizusamu MERODII wasureteita ano uta
いまはただこうしておなじうたをうたってる
Ima wa tada koushite onaji uta wo utatteru

シャララララ、ララララ
Sha la la la la, la la la la

Mit dem Zug nach Süden

Mit dem Zug, der nach Süden fährt, zeichne ich die Karte meines Herzens.
Lass uns gehen, während wir nach einem kleinen Bahnhof suchen, den wir irgendwo gesehen haben.

Der Wind weht durch das geöffnete Fenster und strömt in mein Herz hinein.
Ohne es zu merken, fallen die Tränen, und ich lasse all die Gründe dafür hinter mir.

Die Landschaft fließt vorbei, Erinnerungen ziehen vorbei.
Jetzt schaue ich einfach nur auf die Zeit, die vergeht.

In dem Fahrplan für die Zukunft, der vor uns liegt,
Was wird wohl geschehen? Mein Herz schlägt schnell, während ich ein wenig zögere.

Die Mädchen, die Blumen pflücken, winken lachend mit den Händen.
Es war nur eine flüchtige Begegnung, aber irgendwie macht es mich sehr glücklich.

Neben mir fühlt es sich an, als würde ich das Gleiche empfinden wie immer,
Die Person, die hier sitzen sollte, ist nicht mehr da.

Von jetzt an werde ich eine Weile alleine reisen.
Um mein neues Ich zu finden, Tag und Nacht, immer weiter.

Ich summte die Melodie, das Lied, das ich vergessen hatte.
Jetzt singe ich einfach nur dieses gleiche Lied.
Die Landschaft fließt vorbei, Erinnerungen ziehen vorbei.
Jetzt schaue ich einfach nur auf die Zeit, die vergeht.

Von jetzt an werde ich eine Weile alleine leben.
Um neue Begegnungen zu finden, im Frühling, Sommer, Herbst und Winter, und dann.

Ich summte die Melodie, das Lied, das ich vergessen hatte.
Jetzt singe ich einfach nur dieses gleiche Lied.

Sha-la-la-la-la, la-la-la-la.

Escrita por: