395px

El sepulturero

Maxime Le Forestier

Le fossoyeur

Dieu sait que je n'ai pas le fond méchant,
Je ne souhaite jamais la mort des gens;
Mais si l'on ne mourait plus.
Je crèverais de faim sur mon talus...
Je suis un pauvre fossoyeur.

Les vivants croient que je n'ai pas de remords
A gagner mon pain sur le dos des morts;
Mais ça me tracasse et d'ailleurs.
Je les enterre à contrecoeur...
Je suis un pauvre fossoyeur.

Et plus je lâchera bride à mon émoi.
Et plus les copains s'amusent de moi;
Y me disent: "Mon vieux par moments.
T'as une figure d'enterrement..."
Je suis un pauvre fossoyeur.

J'ai beau me dire que rien n'est éternel,
Je peux pas trouver ça tout naturel;
Et jamais je ne parviens
A prendre la mort comme elle vient...
Je suis un pauvre fossoyeur.

Ni vu ni connu, brave morte adieu!
Si du fond de la terre on voit le Bon Dieu.
Dis-lui le mal que m'a coûté
La dernière pelleté...
Je suis un pauvre fossoyeur.

El sepulturero

Dios sabe que no tengo malas intenciones,
Nunca deseo la muerte de la gente;
Pero si ya no se muriera más,
Moriría de hambre en mi terraplén...
Soy un pobre sepulturero.

Los vivos creen que no tengo remordimientos
Por ganarme el pan a costa de los muertos;
Pero me preocupa y además,
Los entierro a regañadientes...
Soy un pobre sepulturero.

Y mientras más deje fluir mi emoción,
Más se burlan mis amigos de mí;
Me dicen: 'Viejo, a veces,
Tienes cara de funeral...'
Soy un pobre sepulturero.

Por más que me diga que nada es eterno,
No puedo encontrarlo todo natural;
Y nunca logro
Aceptar la muerte tal como viene...
Soy un pobre sepulturero.

Sin que nadie lo note, ¡adiós valiente muerte!
Si desde lo más profundo de la tierra se ve a Dios,
Dile el daño que me ha causado
La última palada...
Soy un pobre sepulturero.

Escrita por: Georges Brassens