Non Mi Pare Abbastanza
In un ricordo di un attimo
Ci siam voltati e tu già sparisci
Dicevi di esser sensibile
Dimenticando il tuo egoismo
È stato un attimo di panico
Con un sospiro di nostalgia
Nei sogni appari
Per un triste risveglio
Negli occhi pieni di ilarità
Sei già un ricordo e verità
La mente giudica
Ciò che non comprende
Non dimenticherò la mattina seguente
Al lungo salto ed ignoto
In fondo so come sei
Fragile quanto vuoi
Ma non mi pare abbastanza
Non mi pare abbastanza
È vero che si rimargina
Una ferita col passare del tempo
Ma il tempo lenta lenta pare che sia
La voglia di parlare di te
Così mi intossico
E non mi libero
Non dimenticherò la mattina seguente
Al lungo salto ed ignoto
In fondo so come sei
Fragile quanto vuoi
Ma non mi pare abbastanza
Non dimenticherò la mattina seguente
Al lungo salto ed ignoto
In fondo so come sei
Fragile quanto vuoi
Ma non mi pare abbastanza
Non mi pare abbastanza
Non mi pare abbastanza, non mi pare
No me parece suficiente
En un recuerdo de un instante
Nos dimos la vuelta y tú ya desapareces
Decías ser sensible
Olvidando tu egoísmo
Fue un instante de pánico
Con un suspiro de nostalgia
En los sueños apareces
Para un triste despertar
En los ojos llenos de alegría
Ya eres un recuerdo y verdad
La mente juzga
Lo que no comprende
No olvidaré la mañana siguiente
Al largo salto e incógnito
En el fondo sé cómo eres
Frágil como quieras
Pero no me parece suficiente
No me parece suficiente
Es cierto que una herida se cura
Con el paso del tiempo
Pero el tiempo lento lento parece ser
Las ganas de hablar de ti
Así me intoxiqué
Y no me libero
No olvidaré la mañana siguiente
Al largo salto e incógnito
En el fondo sé cómo eres
Frágil como quieras
Pero no me parece suficiente
No olvidaré la mañana siguiente
Al largo salto e incógnito
En el fondo sé cómo eres
Frágil como quieras
Pero no me parece suficiente
No me parece suficiente
No me parece suficiente, no me parece
Escrita por: Francesco Sarcina