395px

Waar is het?

Le Vibrazioni

Dov'è

Cerco di capire quello
Che non so capire
Fuori vola polline
E ho creduto fosse neve
E non mi sento contento
Chissà se poi sono io
Quello allo specchio

Cerco dai vicini
La mia dose giornaliera
Di sorrisi ricambiati
Per potermi poi sentire
Socialmente in pace
Con il mondo e con il mio quartiere

Chiedimi se dove sto
Sto bene
Se sono felice
Chiedimi qualsiasi cosa
Basta che mi dici

Dov’è dov’è dov’è dov’è dov’è
Dov’è dov’è
La gioia dov’è dov’è dov’è dov’è
Dov’è dov’è dov’è
Mi chiedo dov’è quel giorno che non sprecherai
Il cielo rosso, l’orizzonte
E l’odio arreso al bene
Dov’è
Mi chiedo dov’è

Cerco di sentire quello
Che non so vedere
La mia solitudine
È sul fondo di un bicchiere
D’acqua che m’inviti a bere
Ho sete di stupore
Mi puoi accontentare?
Chiedimi se sono fuori posto
In questo posto
Chiedi tutto basta che qualcuno
Mi risponda adesso

Dov’è dov’è dov’è dov’è dov’è
Dov’è dov’è
La gioia dov’è dov’è dov’è dov’è
Dov’è dov’è dov’è
Mi chiedo dov’è quel giorno che non sprecherai
Il cielo rosso, l’orizzonte
E l’odio arreso al bene
Dov’è
Mi chiedo dov’è

E rimango già qui, rimango così e
E non ci penso più
Ho una clessidra ferma al posto del cuore
E un piano alto dove puoi vedere tutto
Rimango così, rimango così e
E non ci penso più
E allora chiedimi se sono fuori posto
In questo posto
Chiedi tutto basta che qualcuno
Mi risponda adesso

Dov’è dov’è dov’è dov’è dov’è
Dov’è dov’è
La gioia dov’è dov’è dov’è dov’è
Dov’è dov’è dov’è
Mi chiedo dov’è quel giorno che non sprecherai
Il cielo rosso, l’orizzonte
E l’odio arreso al bene
Dov’è
Mi chiedo dov’è

Cerco di capire quello
Che non so capire
Fuori vola polline
Eppure sembra neve

Waar is het?

Ik probeer te begrijpen wat
Ik niet kan begrijpen
Buiten vliegt het stuifmeel
En ik dacht dat het sneeuw was
En ik voel me niet gelukkig
Wie weet of ik het ben
Die in de spiegel kijkt

Ik zoek bij de buren
Mijn dagelijkse dosis
Van wederzijdse glimlachen
Om me dan te kunnen voelen
Sociaal in vrede
Met de wereld en met mijn buurt

Vraag me of ik het goed heb
Waar ik ben
Of ik gelukkig ben
Vraag me iets, maakt niet uit wat
Zolang je me maar zegt

Waar is waar is waar is waar is waar
Waar is waar is
De vreugde waar is waar is waar is waar
Waar is waar is waar is
Ik vraag me af waar die dag is die je niet verspilt
De rode lucht, de horizon
En de haat overgegeven aan het goede
Waar is
Ik vraag me af waar is

Ik probeer te voelen wat
Ik niet kan zien
Mijn eenzaamheid
Is op de bodem van een glas
Water dat je me uitnodigt om te drinken
Ik heb dorst naar verwondering
Kun je me tevredenstellen?
Vraag me of ik misplaatst ben
Op deze plek
Vraag alles, zolang iemand
Me nu maar antwoordt

Waar is waar is waar is waar is waar
Waar is waar is
De vreugde waar is waar is waar is waar
Waar is waar is waar is
Ik vraag me af waar die dag is die je niet verspilt
De rode lucht, de horizon
En de haat overgegeven aan het goede
Waar is
Ik vraag me af waar is

En ik blijf hier, ik blijf zo en
En ik denk er niet meer aan
Ik heb een zandloper in plaats van een hart
En een hoge plek waar je alles kunt zien
Ik blijf zo, ik blijf zo en
En ik denk er niet meer aan
Dus vraag me of ik misplaatst ben
Op deze plek
Vraag alles, zolang iemand
Me nu maar antwoordt

Waar is waar is waar is waar is waar
Waar is waar is
De vreugde waar is waar is waar is waar
Waar is waar is waar is
Ik vraag me af waar die dag is die je niet verspilt
De rode lucht, de horizon
En de haat overgegeven aan het goede
Waar is
Ik vraag me af waar is

Ik probeer te begrijpen wat
Ik niet kan begrijpen
Buiten vliegt het stuifmeel
En toch lijkt het sneeuw.

Escrita por: