Horizonte
Olho o horizonte, sigo o meu caminho, mas não vou tão longe, pois estou sozinho
Procuro tua face, não sei onde estás
talvez seja tarde, mas eu vou te encontrar
É você que me dá abrigo nas horas que eu não sei porque, eu olho e não consigo ver
Tua vontade me faz livre, eu tanto caminhei sem direção
Tua vontade me faz livre, a Ti eu entrego o meu coração
Olho o horizonte e o que ele me traz, nos raios do sol eu encontro a paz
Sinto tua presença, sei que estás aqui, mesmo que eu não veja, estás dentro de mim...
É você que me dá abrigo nas horas que eu não sei porque, eu olho e não consigo ver
Tua vontade me faz livre, eu tanto caminhei sem direção
Tua vontade me faz livre, a Ti eu entrego o meu coração
Eu olho o horizonte como ele está lindo, e hoje provo, toco, vejo e sinto que o teu amor é tudo que eu preciso
Tua vontade me faz livre, teu amor em mim persiste, a liberdade ainda existe
Horizonte
Miro el horizonte, sigo mi camino, pero no voy tan lejos, porque estoy solo
Busco tu rostro, no sé dónde estás
tal vez sea tarde, pero te encontraré
Eres tú quien me da refugio en las horas en las que no sé por qué, miro y no logro ver
tu voluntad me hace libre, tanto caminé sin rumbo
tu voluntad me hace libre, a Ti entrego mi corazón
Miro el horizonte y lo que me trae, en los rayos del sol encuentro la paz
Siento tu presencia, sé que estás aquí, aunque no te vea, estás dentro de mí...
Eres tú quien me da refugio en las horas en las que no sé por qué, miro y no logro ver
tu voluntad me hace libre, tanto caminé sin rumbo
tu voluntad me hace libre, a Ti entrego mi corazón
Miro el horizonte, qué hermoso está, y hoy pruebo, toco, veo y siento que tu amor es todo lo que necesito
tu voluntad me hace libre, tu amor persiste en mí, la libertad aún existe
Escrita por: Léo Mendonça