Passeio Na Tempestade (part. Fabiana Sinfrônio)
O vento a soprar, o céu escureceu
O mar revolto está, aonde estás, meu Deus?
Aonde estás, meu Deus? Aonde estás, meu Deus?
Parece até que tudo já chegou ao fim
Mas olho, então, em minha direção
No meio deste mar um Homem a andar
Ele não afunda, não, ele não afunda, não
E na tempestade Ele começa a passear
Te ordeno, mar, pra te acalmar
Eu Sou Jesus, o Filho de Jeová!
Ele anda pra lá e pra cá e caminha no meio do mar
É mais forte que a onda mais forte
É Aquele que vai te ajudar
Aonde está o Senhor Criador gravidade não vai segurar
Ele pisa onde não tem chão e caminha no ar
Se no barco estás e tempestade há
É só clamar com fé: Jesus de Nazaré!
E Ele vem, então, segura a sua mão
E te faz na tempestade passear
Te ordeno, mar, pra te acalmar
Eu Sou Jesus, o Filho de Jeová!
Paseo en la Tormenta (parte. Fabiana Sinfrônio)
El viento sopla, el cielo se oscureció
El mar está revuelto, ¿dónde estás, mi Dios?
¿Dónde estás, mi Dios? ¿Dónde estás, mi Dios?
Parece que todo ha llegado a su fin
Pero entonces miro hacia mi dirección
En medio de este mar hay un Hombre caminando
Él no se hunde, no, él no se hunde, no
Y en la tormenta comienza a pasear
Te ordeno, mar, que te calmes
¡Soy Jesús, el Hijo de Jehová!
Él camina de un lado a otro y se mueve en medio del mar
Es más fuerte que la ola más fuerte
Es Aquel que te va a ayudar
Donde está el Señor Creador, la gravedad no lo detendrá
Él pisa donde no hay suelo y camina en el aire
Si estás en el barco y hay tormenta
Solo clama con fe: ¡Jesús de Nazaret!
Y Él vendrá, entonces, tomará tu mano
Y te hará pasear en la tormenta
Te ordeno, mar, que te calmes
¡Soy Jesús, el Hijo de Jehová!
Escrita por: Pr. Elizeu Gomes