Here Goes
Here goes! ひらけみちななるみらい Open the door やぼう!
Here goes! hirake michinaru mirai Open the door yabou!
きょうもじょうきょう Version Up にげだしたいにちじょうでも
kyou mo joukyou Version Up nigedashitai nichijou demo
そう、ちゅうちょはなしもう、あともどりなし
sou, chuucho wa nashi mou, ato modorinashi
TOBIRAをあけよう HANABIRAひらりまい
TOBIRA o akeyou HANABIRA hirari mai
きぼうとゆめまじわるそのさきみちびくひかりをあつめ
kibou to yume majiwaru sono saki michibiku hikari o sagashi atsume
がっこうのかえりそっとひそむざっとういばしょがみつからずいらだちうきだち
gakkou no kaeri sotto hisomu zattou ibasho ga mitsukarazu iradachi ukidachi
ATというまに SATtoおちるたいよう
ATto iu ma ni SATto ochiru taiyou
KABANのきょうかしょにみらいのかいてあるかしょはなし
KABAN no kyoukasho ni mirai no kaite aru kasho wa nashi
"いつでもいつまでもおどっていたいよ\" YABAIくらいでかいあいをひょうげん
"itsu demo itsu ma demo odotte itai yo" YABAI kurai dekai ai o hyougen
じぶんの BASSHONかんじなくちゃ
jibun no BASSHON kanjinakucha
あがいてもがいてひとりだちたびだち
agaite mo gaite hitoridachi tabidachi
だれかの PE-SUにまきこまれがらまよってみてばかりだけど
dareka no PE-SU ni makikomaregara mayotte mite bakari dakedo
Side by sideきみがいるからとまどうひもがんばれるんだ
Side by side kimi ga iru kara tomadou hi mo ganbareru n da
みちなしみちをきりひらこう
michi naki michi o kirihirakou
あふれだすおもいでみらいをてらして
afuredasu omoi de mirai o terashite
きっとよぞらのさきにゆめならかならずまってる
kitto yozora no saki ni yume nara kanarazu matteru
こうえんのまえうえそっとそそぐげっこうみあげるどまんなかまたたきかがやき
kouen no maue sotto sosogu gekkou miageru doman naka matataki kagayaki
ATというまに SATtoねがうりゅうせい
ATto iu ma ni SATto negau ryuusei
いつでも DANSUには MAJIでいたいとりくみたい
itsu demo DANSU ni wa MAJI de itai torikumitai
ちいさなつぼみを KOKOROでそだててあかいあついはなをさかそう All right!
chiisa na tsubomi o KOKORO de sodatete akai atsui hana o sakasou All right!
GATTSUなあいじょうそそがなくちゃ
GATTSU na aijou sosoganakucha
だいじなおもいが ORIJINARUゆめになる
daiji na omoi ga ORIJINARU yume ni naru
だれだっていきてることさえ IYAになっておびえてるよるもあるけど
dare datte ikiteru koto sae IYA ni natte obieteru yoru mo aru kedo
"Dai-jou-bu\"どんなときもきみのとなりにぼくはいる
"Dai-jou-bu" donna toki mo kimi no tonari ni boku wa iru
いつだって HA-TOにじょうねつを
itsudatte HA-TO ni jounetsu o
たちすくむときには E-RUをおくるよ
tachisukumu toki ni wa E-RU o okuru yo
ぜったいうたかわないでみらいはきれいにさくから
zettai utakawanaide mirai wa kirei ni saku kara
いつだってきみとあるいてゆこう
itsu datte kimi to aruite yukou
こうさてんをわたるかぜをつかまえて
kousaten o wataru kaze o tsukamaete
ずっとおいつづけようねがいはかならずかがやく
zutto oi tsuzukeyou negai wa kanarazu kagayaku
みちなしみちをきりひらこう
michi naki michi o kirihirakou
あふれだすおもいでみらいをてらして
afuredasu omoi de mirai o terashite
きっとよぞらのさきにゆめならかならずまってる
kitto yozora no saki ni yume nara kanarazu matteru
おたがいわかりあいしんじまえへとむかいよりぜんしん
otagai wakariai shinji mae e to mukai yori zenshin
このてでみらいをつかむためこのめでじだいをえがくまで
kono te de mirai o tsukame tame kono me de jidai o egaku made
そらのはなてまでてをのばしかぜつかまえ
sora no hanate made te o nobashi kaze tsukamae
つぎつぎにぶちやぶるかべ
tsugi tsugi ni buchiyaburu kabe
みらいはきれいにさくから
mirai wa kirei ni saku kara
Aquí va
Aquí va! ¡Abre la puerta hacia un futuro desconocido, ambición!
Hoy también, actualización de la versión, quiero escapar, incluso en la vida cotidiana
Sí, sin dudas, sin vuelta atrás
¡Abramos la puerta, pétalos de flores bailan suavemente
Donde se encuentran la esperanza y los sueños, más allá de eso, buscando y reuniendo la luz que guía
Regresando a casa desde la escuela, escondiéndome entre la multitud, sin encontrar un lugar, frustración y rebelión
En un instante, el sol se pone y se levanta
En la mochila no hay escritos sobre el futuro
'Siempre quiero bailar, siempre quiero expresar un amor tan grande que es peligroso'
Tienes que sentir tu propio ritmo
Luchando, resistiendo, solo, partiendo en un viaje
Enredado en el paseo de alguien, perdido y confundido, pero solo intentando
Lado a lado, porque estás aquí, incluso en los días confusos, puedo hacerlo
Abramos un camino sin camino
Iluminando el futuro con sentimientos desbordantes
Seguramente, más allá del cielo nocturno, los sueños están esperando
Bajo la luz de la luna que se derrama suavemente sobre el parque, mirando hacia arriba, destellos de brillo entre las ramas
En un instante, pidiendo un deseo a una estrella fugaz
Siempre quiero bailar en serio, quiero sumergirme
Cultivando pequeños brotes en el corazón, hagamos florecer flores rojas y calientes, ¡Está bien!
Tienes que tener un amor apasionado
Los sentimientos importantes se convierten en sueños originales
Cualquiera puede llegar a odiar incluso vivir, también hay noches de miedo
'Está bien', en cualquier momento, siempre estaré a tu lado
Siempre enciende la pasión en tu corazón
Cuando te sientas desanimado, te enviaré un aire
Definitivamente no dudes, porque el futuro florecerá hermosamente
Siempre caminemos juntos
Atravesando la intersección, atrapando el viento
Sigamos persiguiendo nuestros deseos, seguramente brillarán
Abramos un camino sin camino
Iluminando el futuro con sentimientos desbordantes
Seguramente, más allá del cielo nocturno, los sueños están esperando
Entendámonos mutuamente, avanzando hacia adelante con fe
Con estas manos, alcanzaremos el futuro, con estos ojos, dibujaremos la era
Extendiendo la mano hacia el cielo, atrapando el viento
Rompiendo uno a uno los muros
Porque el futuro florecerá hermosamente