Please
To tell the truth, there's no harmony, no peace,
‘Cause you must hide inside this hollow, broken building
As if your heaven wouldn't mind
The doom we forced, but you're not guilty.
You see, my world is broken and it's harder to forget,
But growing on your soil is what should be forever kept.
A smile recoups the craving, your scent is warmth.
To feel alive – confusion – home.
It's long ago I lost my mind to let your roots in mine,
And even if I try to feed the seeds with poison,
I lose control instead, and there it tears me down.
My blooming grounds are frozen.
You see, my world is broken and it's harder to forget,
But growing on your soil is what should be forever kept.
A smile recoups the craving, your scent is warmth.
To feel alive – confusion – home.
The path away from me is just a path of losing time.
The further you will travel, the bleaker is the line
Of inner peace in gardens of holy trees.
Cold ash – an answer, please!
Por favor
Para decir la verdad, no hay armonía, no hay paz,
Porque debes esconderte dentro de este edificio hueco y roto
Como si tu cielo no le importara
El destino que impusimos, pero tú no eres culpable.
Ves, mi mundo está roto y es más difícil olvidar,
Pero creciendo en tu suelo es lo que debería ser conservado para siempre.
Una sonrisa recupera el anhelo, tu aroma es calor.
Sentirte vivo - confusión - hogar.
Hace mucho tiempo perdí la razón para dejar que tus raíces se unieran a las mías,
Y aunque intente alimentar las semillas con veneno,
Pierdo el control en su lugar, y ahí me desgarra.
Mis tierras florecientes están congeladas.
Ves, mi mundo está roto y es más difícil olvidar,
Pero creciendo en tu suelo es lo que debería ser conservado para siempre.
Una sonrisa recupera el anhelo, tu aroma es calor.
Sentirte vivo - confusión - hogar.
El camino lejos de mí es solo un camino de perder tiempo.
Cuanto más lejos viajes, más sombría es la línea
De paz interior en jardines de árboles sagrados.
Ceniza fría - ¡una respuesta, por favor!