Outra chance
Se havia uma verdade nas mentiras que contei
É que ela foi em minha vida a mulher que eu mais amei
Tenho tanto amor pra dar pra ela
Mas ela não quer saber de mim
Fico no meu quarto só pensando
Será que esse amor chegou ao fim?
Te procuro no telefone o dia inteiro
E uma voz que me atende me diz que você não está
Mas no fundo eu escuto outra voz sussurrando baixinho
Se for ele peça, por favor, pra não mais ligar
Deixa eu falar com ela um minuto, por favor
Eu quero pedir outra chance, e provar o meu amor
Não desligue agora, peça pra ela falar comigo
Vá, insista um pouco, fala pra ela
Que estou ficando louco de saudade dela
De saudade dela
De saudade dela
Te procuro no telefone o dia inteiro
E uma voz que me atende me diz que você não está
Mas no fundo eu escuto outra voz sussurrando baixinho
Se for ele peça, por favor, pra não mais ligar
Deixa eu falar com ela um minuto, por favor
Eu quero pedir outra chance, e provar o meu amor
Não desligue agora, peça pra ela falar comigo
Vá, insista um pouco, fala pra ela
Que estou ficando louco de saudade dela
De saudade dela
De saudade dela
De saudade dela
Une autre chance
S'il y avait une vérité dans les mensonges que j'ai racontés
C'est qu'elle a été dans ma vie la femme que j'ai le plus aimée
J'ai tant d'amour à lui donner
Mais elle ne veut rien savoir de moi
Je reste dans ma chambre à penser
Est-ce que cet amour est arrivé à sa fin ?
Je te cherche au téléphone toute la journée
Et une voix qui me répond me dit que tu n'es pas là
Mais au fond, j'entends une autre voix chuchoter doucement
Si c'est lui, demande, s'il te plaît, de ne plus rappeler
Laisse-moi lui parler une minute, s'il te plaît
Je veux demander une autre chance, et prouver mon amour
Ne raccroche pas maintenant, demande-lui de parler avec moi
Allez, insiste un peu, dis-lui
Que je deviens fou de son absence
De son absence
De son absence
Je te cherche au téléphone toute la journée
Et une voix qui me répond me dit que tu n'es pas là
Mais au fond, j'entends une autre voix chuchoter doucement
Si c'est lui, demande, s'il te plaît, de ne plus rappeler
Laisse-moi lui parler une minute, s'il te plaît
Je veux demander une autre chance, et prouver mon amour
Ne raccroche pas maintenant, demande-lui de parler avec moi
Allez, insiste un peu, dis-lui
Que je deviens fou de son absence
De son absence
De son absence
De son absence
Escrita por: Leonardo, Leandro