Aqueles Olhos
Onde estão aqueles olhos
Que até hoje eu procuro
Dois faróis da madrugada
No meu quarto escuro
Onde estão aqueles olhos
Que falavam só de amor
Estrelas que eu vi brilhando
E não sei a cor
Onde estão aqueles olhos
Que eu busco pelo mundo afora
Quando amanheceu o dia
O Sol levou embora
Onde estão aqueles olhos
Que eu trago na imaginação
Seu brilho invadiu meu quarto
E meu coração
São azuis, são azuis
Verdes, negros eu não sei
São castanhos aqueles olhos
Que eu amei
São azuis, são azuis
Verdes, negros eu não sei
São castanhos aqueles olhos
Que eu amei
Onde estão aqueles olhos
Que eu busco pelo mundo afora
Quando amanheceu o dia
O Sol levou embora
Onde estão aqueles olhos
Que eu trago na imaginação
Seu brilho invadiu meu quarto
E meu coração
São azuis, são azuis
Verdes, negros eu não sei
São castanhos aqueles olhos
Que eu amei
São azuis, são azuis
Verdes, negros eu não sei
São castanhos aqueles olhos
Que eu amei
Diese Augen
Wo sind diese Augen
Die ich bis heute suche
Zwei Scheinwerfer der Nacht
In meinem dunklen Zimmer
Wo sind diese Augen
Die nur von Liebe sprachen
Sterne, die ich leuchten sah
Und ich kenne die Farbe nicht
Wo sind diese Augen
Die ich in der ganzen Welt suche
Als der Tag anbrach
Hat die Sonne sie mitgenommen
Wo sind diese Augen
Die ich in meiner Fantasie trage
Ihr Glanz durchdrang mein Zimmer
Und mein Herz
Sie sind blau, sie sind blau
Grün, schwarz, ich weiß es nicht
Sind es braune Augen
Die ich geliebt habe
Sie sind blau, sie sind blau
Grün, schwarz, ich weiß es nicht
Sind es braune Augen
Die ich geliebt habe
Wo sind diese Augen
Die ich in der ganzen Welt suche
Als der Tag anbrach
Hat die Sonne sie mitgenommen
Wo sind diese Augen
Die ich in meiner Fantasie trage
Ihr Glanz durchdrang mein Zimmer
Und mein Herz
Sie sind blau, sie sind blau
Grün, schwarz, ich weiß es nicht
Sind es braune Augen
Die ich geliebt habe
Sie sind blau, sie sind blau
Grün, schwarz, ich weiß es nicht
Sind es braune Augen
Die ich geliebt habe