Um violeiro toca
Quando uma estrela cai no escurão da noite
E um violeiro toca as suas mágoas
Então o zóio dos bichos vão ficando iluminados
Rebrilham neles estrelas de um sertão enluarado
Quando um amor termina perdido numa esquina
E um violeiro toca a sua sina
Então o zóio dos bichos vão ficando entristecidos
Rebrilham neles lembranças dos amores esquecidos
Quando um amor começa, nossa alegria chama
E um violeiro toca em nossa cama
Então o zóio dos bichos, são os olhos de quem ama
Pois a natureza é isso, sem medo, nem dó, nem drama
Tudo é sertão, tudo é paixão se um violeiro toca
A viola, o violeiro e o amor se tocam
Tudo é sertão, tudo é paixão se um violeiro toca
A viola, o violeiro e o amor se tocam
Quando um amor termina perdido numa esquina
E um violeiro toca sua sina
Então o zóio dos bichos vão ficando entristecidos
Rebrilham nele lembranças dos amores esquecidos
Quando um amor começa, nossa alegria chama
E um violeiro toca em nossa cama
Então o zóio dos bichos, são os olhos de quem ama
Pois a natureza é isso, sem medo, nem dó, nem drama
Tudo é sertão, tudo é paixão se um violeiro toca
A viola, o violeiro e o amor se tocam
Tudo é sertão, tudo é paixão se um violeiro toca
A viola, o violeiro e o amor se tocam
Un violoniste joue
Quand une étoile tombe dans l'obscurité de la nuit
Et qu'un violoniste joue ses peines
Alors les yeux des bêtes s'illuminent
Des étoiles brillent dans un ciel de campagne éclairé par la lune
Quand un amour se termine perdu au coin d'une rue
Et qu'un violoniste joue son destin
Alors les yeux des bêtes deviennent tristes
Des souvenirs d'amours oubliés brillent en eux
Quand un amour commence, notre joie s'éveille
Et qu'un violoniste joue dans notre lit
Alors les yeux des bêtes, ce sont les yeux de ceux qui aiment
Car la nature c'est ça, sans peur, sans pitié, sans drame
Tout est campagne, tout est passion quand un violoniste joue
La viole, le violoniste et l'amour se rencontrent
Tout est campagne, tout est passion quand un violoniste joue
La viole, le violoniste et l'amour se rencontrent
Quand un amour se termine perdu au coin d'une rue
Et qu'un violoniste joue son destin
Alors les yeux des bêtes deviennent tristes
Des souvenirs d'amours oubliés brillent en lui
Quand un amour commence, notre joie s'éveille
Et qu'un violoniste joue dans notre lit
Alors les yeux des bêtes, ce sont les yeux de ceux qui aiment
Car la nature c'est ça, sans peur, sans pitié, sans drame
Tout est campagne, tout est passion quand un violoniste joue
La viole, le violoniste et l'amour se rencontrent
Tout est campagne, tout est passion quand un violoniste joue
La viole, le violoniste et l'amour se rencontrent
Escrita por: Almir Sater, Renato Teixeira