Anarriê
Em toda festa de São João
Tem foguete, tem balão
No arraiá muito quentão
E a sanfona não para, não
Quando a quadrilha começar
Eu não vou mais querer parar
Você vai ser o meu par
A noite inteira, até o sol raiar
E é aí que o milho vira pamonha
E o velho perde a vergonha, a espiga vai assar
E é aí que a madeira vira fogueira
E até moça solteira não tem hora pra chegar
Anarriê
Anarriê
Tem rojão pra todo lado
E eu no escurinho com você
Anarriê
Anarriê
Morena, tome cuidado
Que seu pai não pode ver
Em toda festa de São João
Tem foguete, tem balão
No arraiá muito quentão
E a sanfona não para, não
Quando a quadrilha começar
Eu não vou mais querer parar
Você vai ser o meu par
A noite inteira, até o sol raiar
E é aí que o milho vira pamonha
E o velho perde a vergonha, a espiga vai assar
E é aí que a madeira vira fogueira
E até moça solteira não tem hora pra chegar
Anarriê
Anarriê
Tem rojão pra todo lado
E eu no escurinho com você
Anarriê
Anarriê
Morena, tome cuidado
Que seu pai não pode ver
Anarriê
Anarriê
Tem rojão pra todo lado
E eu no escurinho com você
Anarriê
Anarriê
Morena, tome cuidado
Que seu pai não pode ver
Anarriê
Anarriê
Tem rojão pra todo lado
E eu no escurinho com você
Anarriê
Anarriê
Morena, tome cuidado
Que seu pai não pode ver
Anarriê
In every São João party
There are fireworks, there are balloons
At the festa, lots of hot mulled wine
And the accordion doesn't stop
When the square dance starts
I won't want to stop anymore
You will be my partner
All night long, until the sun rises
And that's when the corn turns into corn cake
And the old man loses his shame, the corn cob will roast
And that's when the wood turns into a bonfire
And even single girls have no set time to arrive
Anarriê
Anarriê
There are firecrackers everywhere
And me in the dark with you
Anarriê
Anarriê
Brunette, be careful
That your father can't see
In every São João party
There are fireworks, there are balloons
At the festa, lots of hot mulled wine
And the accordion doesn't stop
When the square dance starts
I won't want to stop anymore
You will be my partner
All night long, until the sun rises
And that's when the corn turns into corn cake
And the old man loses his shame, the corn cob will roast
And that's when the wood turns into a bonfire
And even single girls have no set time to arrive
Anarriê
Anarriê
There are firecrackers everywhere
And me in the dark with you
Anarriê
Anarriê
Brunette, be careful
That your father can't see
Anarriê
Anarriê
There are firecrackers everywhere
And me in the dark with you
Anarriê
Anarriê
Brunette, be careful
That your father can't see
Anarriê
Anarriê
There are firecrackers everywhere
And me in the dark with you
Anarriê
Anarriê
Brunette, be careful
That your father can't see