395px

Cita

Leandro Léo

Randevú

meu caro poeta
das noites em claro
do vão, da sarjeta
dos dias de luto
teu faro decida
se sirvo ou se paro
mas lembra que a vida
não vale o minuto

não sejam as moças
lá muito pudicas
e nem pouca a vod-
ka, dica de irmão
do fundo da fossa
não passas, quem fica
de touca não pode
cantar meu baião

ó santo poeta
sem rastro e sem manto
sem mastro nem meta
mas só solidão
enquanto o deserto
não seca este pranto
te tenho por perto
de deito nas mãos

não sejam os laços
porém, tua casa
a vodka é tanta
que pode calar
os tempos escassos
e até te dar asas
o triste acalanto
insiste em me achar

poeta melhor
que mude o assunto
e seja mais só
que tu e eu juntos
mais baixo calão
neste randevú
não há, meu irmão
do que eu ou tu

Cita

mi querido poeta
de las noches en vela
del vacío, del callejón
de los días de luto
tu instinto decide
si sigo o si paro
pero recuerda que la vida
no vale el minuto

no sean las chicas
muy recatadas
ni escasa la vod-
ka, consejo de hermano
del fondo del pozo
no pasas, quien se queda
de gorro no puede
cantar mi baión

oh santo poeta
sin rastro y sin manto
sin mástil ni meta
solo soledad
cuando el desierto
no seca este llanto
te tengo cerca
te entrego en mis manos

no sean los lazos
pero, tu hogar
la vodka es tanta
que puede silenciar
los tiempos escasos
e incluso darte alas
el triste arrullo
insiste en encontrarme

poeta mejor
que cambie de tema
y sea más solitario
que tú y yo juntos
más vulgar
en esta cita
no hay, hermano mío
nada más que tú o yo

Escrita por: Fred Sommer