Merry Fucking Christmas
Ol' saint nick's got burban breath
It's so cold you could catch your death
A cop sold me some crystal meth
It's a merry fucking christmas
Everything's so chritmassy
The streets are twinkling with frozen pee
My priest just sat on santa's knee
It's a merry fucking christmas
All the kids go to bed each night to dream what santa brings 'em (brings 'em)
Unless they're jewish or muslim or some other gyp religion
Crappy toys flying off the shelves
Midgets dressed up to look like elves
Spread good cheer or burn in hell
It's a merry fucking christmas
All the kids go to bed each night to dream what santa brings 'em
Unless they're jewish or muslim or some other gyp religion
Cracklin' fires to keep me warm
And my collection of asian porn
Cradle my bells and work my horn
It's a keep on truckin', last year suckin', midget chuckin', slap the puckin', how much wood could a wood chuck chuckin', merry fucking christmas
Ho ho ho!
Shut up! *slap noise*
Feliz Jodida Navidad
El viejo San Nicolás tiene aliento a bourbon
Hace tanto frío que podrías morir
Un policía me vendió metanfetamina
Es una feliz jodida Navidad
Todo es tan navideño
Las calles brillan con orina congelada
Mi sacerdote acaba de sentarse en las rodillas de Santa
Es una feliz jodida Navidad
Todos los niños van a la cama cada noche para soñar con lo que les trae Santa (les trae)
A menos que sean judíos, musulmanes u otra religión gitana
Juguetes de mala calidad volando de los estantes
Enanos disfrazados para parecer elfos
¡Difunde la buena alegría o arde en el infierno!
Es una feliz jodida Navidad
Todos los niños van a la cama cada noche para soñar con lo que les trae Santa
A menos que sean judíos, musulmanes u otra religión gitana
Fuegos crepitantes para mantenerme caliente
Y mi colección de porno asiático
Acunar mis campanas y tocar mi cuerno
Es seguir adelante, el año pasado fue una mierda, lanzar enanos, abofetear el puck, ¿cuánta madera podría lanzar un leñador?, feliz jodida Navidad
¡Ho ho ho!
¡Cállate! *ruido de bofetada*