Torture Rack
I drive away towards pale skies
Across the jubilee of my life
Pure heart's broken, mind is shredded
It is down the pit of the roadside
And slow love rides through the night
Until I reach the pub
My mind feels like an asylum
My heart like a techno club
This is the breakup
Of my dreams
I'm chained to the torture rack
And you keep pulling
Ich rase über kaputte Straßen
Über die Ruinen von uns Zwei'n
Ich sage dir wieder, obwohl du schon weißt
The gasoline is my anodyne
You're chained to the torture rack
And I keep pulling
You're chained to the torture rack
And I keep pulling
You're chained to the torture rack
And I keep pulling
Échafaud de Torture
Je m'éloigne vers des cieux pâles
À travers le jubilé de ma vie
Le cœur pur est brisé, l'esprit déchiqueté
Il est tombé dans le fossé du bord de la route
Et l'amour lent traverse la nuit
Jusqu'à ce que j'atteigne le bar
Mon esprit ressemble à un asile
Mon cœur à une boîte de nuit techno
C'est la rupture
De mes rêves
Je suis enchaîné à l'échafaud de torture
Et tu continues à tirer
Je file sur des routes en ruine
Sur les décombres de nous deux
Je te le dis encore, même si tu sais déjà
L'essence est mon antidouleur
Tu es enchaînée à l'échafaud de torture
Et je continue à tirer
Tu es enchaînée à l'échafaud de torture
Et je continue à tirer
Tu es enchaînée à l'échafaud de torture
Et je continue à tirer
Escrita por: William Maybelline / Larissa Iceglass