395px

Espejo

Lecca

Mirror

かがみのぞくゆうきをください
kagami nozoku yuuki wo kudasai
うつくしいモデルたちのようにうつりはしないなんてわかってる
utsukushii model tachi no you ni utsuri wa shinai nante wakatteru
けどかがみのまえにたってわらってみよう
kedo kagami no mae ni tatte waratte miyou
じょゆうばりのかがやくえがおにはほどとおいかもしれないけれど
joyuu bari no kagayaku egao ni wa hodo tooi kamoshirenai keredo
(Wow, wow)
(Wow, wow)

あさおきてまずやることはかがみのまえにたって
asaoki te mazu yaru koto ha kagami no mae ni tatte
かおをあらいながらもめをそらすこと
kao wo arai nagara mo me wo sorasu koto
いつからわたしはこんなにじしんもてなくなって
itsukara watashi wa konna ni jishin mote naku natte
ひとをうらやむばかりうしろむきなことばっかり
hito wo urayamu bakari ushiro muki na koto bakkari

Oh, I don't wanna look into the mirror わたしにはひつようない
Oh, I don't wanna look into the mirror watashi ni wa hitsuyounai
Oh, I don't get why they love mirrors わたしはすきになれない
Oh, I don't get why they love mirrors watashi wa suki ni narenai
それでもたまにはmirrorのぞこうかなんておもったり
soredemo tama ni ha mirror nozokou ka nante omottari
まちかどにまぎれたmirrorよこめでcheckしてみたり
machikado ni magireta mirror yokome de check shite mitari

やっとすきになれたかがみにうつるへいぼんなおんなのこのことを
yatto suki ni nareta kagami ni utsuru heibon na onnanoko no koto wo
しょうめんからみて
shoumen kara mite
なんかすきになれたとくにどこがどうってことないけど
nanka suki ni nareta toku ni doko ga doutte koto nai kedo
わたしのoriginalえがお
watashi no original egao

(Wow, wow)
(Wow, wow)

しつこいくらいにいつでもかがみのぞいてるclassmate
shitsukoi kurai ni itsudemo kagami nozoiteru classmate
そんなにもすばらしいものがわたしにはみえないから
sonna ni mo subarashii mono ga watashi ni wa mienai kara

Oh, I don't wanna look into the mirror わたしにはひつようない
Oh, I don't wanna look into the mirror watashi ni wa hitsuyou nai
Oh, I don't get why they love mirrors わたしはすきになれない
Oh, I don't get why they love mirrors watashi wa suki ni narenai
それでもたまにはmirrorのぞこうかなんておもったり
soredemo tama ni wa mirror nozokou ka nante omottari
まちかどにまぎれたmirrorよこめでcheckしてみたり
machikado ni magireta mirror yokome de check shite mitari

やっとすきになれたかがみにうつるへいぼんなおんなのこのことを
yatto suki ni nareta kagami ni utsuru heibon na onnanoko no koto wo
しょうめんからみて
shoumen kara mite
なんかすきになれたとくにどこがどうってことないけど
nanka suki ni nareta toku ni doko ga doutte koto nai kedo
わたしのoriginalえがお
watashi no original egao

ちいさなわたしへいまつたえたいちいさななやみにふりまわされないで
chiisana watashi he ima tsutaetai chiisana nayami ni furi mawasarenai de
いまいるそのばしょがずっとじゃない
ima iru sono basho ga zutto janai
うそじゃないいつかeverything is alright
uso janai itsu ka everything is alright
みえるのにみえないふりしてない
mieru no ni mienai furi shitenai?
きみはきみをごかいしてるんじゃない
kimi wa kimi wo gokai shiteru njanai?
きみはきみがおもうよりきれいなlightあなちながらいきている
kimi wa kimi ga omou yori kirei na light anachi nagara ikite iru
だからalright
dakara alright

やっとすきになれたかがみにうつるへいぼんなおんなのこのことを
yatto suki ni nareta kagami ni utsuru heibon na onnanoko no koto wo
しょうめんからみて
shoumen kara mite
なんかすきになれたとくにどこがどうってことないけど
nanka suki ni nareta toku ni doko ga doutte koto nai kedo
わたしのoriginalえがお
watashi no original egao

Espejo

Por favor, dame el coraje de mirar en el espejo
Entiendo que no cambiaré como las hermosas modelos
Pero intentaré pararme frente al espejo y sonreír
Quizás esté demasiado lejos del resplandeciente sonrisa de una actriz

(¡Wow, wow!)

Primero, por la mañana, de pie frente al espejo
Lavándome la cara, evitando mirarme a los ojos
Desde cuándo perdí tanta confianza
Sólo envidiando a los demás, siempre mirando hacia atrás

Oh, no quiero mirar en el espejo, no lo necesito
Oh, no entiendo por qué aman los espejos, no puedo acostumbrarme
Aun así, a veces pienso en mirar furtivamente en el espejo
Perdida en una esquina, mirando de reojo

Finalmente, en el espejo que finalmente me gustó
Vi a una chica común reflejada
Mirándola de frente
No sé qué tiene de especial, pero
Es mi sonrisa original

(¡Wow, wow!)

Siempre mirando en el espejo, compañeros de clase que se ven tan seguros
No puedo ver algo tan maravilloso en mí

Oh, no quiero mirar en el espejo, no lo necesito
Oh, no entiendo por qué aman los espejos, no puedo acostumbrarme
Aun así, a veces pienso en mirar furtivamente en el espejo
Perdida en una esquina, mirando de reojo

Finalmente, en el espejo que finalmente me gustó
Vi a una chica común reflejada
Mirándola de frente
No sé qué tiene de especial, pero
Es mi sonrisa original

Quiero decirle a mi pequeño yo que no se deje engañar por pequeñas preocupaciones
El lugar en el que estás ahora no será para siempre
No es mentira, ¿verdad? ¿Cuándo todo estará bien?
¿Aunque puedas verlo, no finjas que no puedes?
¿No te estás malinterpretando a ti mismo?
Eres más hermoso que lo que piensas, viviendo sin preocupaciones
Así que está bien

Finalmente, en el espejo que finalmente me gustó
Vi a una chica común reflejada
Mirándola de frente
No sé qué tiene de especial, pero
Es mi sonrisa original