395px

Revolte Olodum

Leci Brandão

Revolta Olodum

Etâ, êta, êta-ta-tará-ta-ta
Etâ, êta, êta-ta-tará-ta-ta
Etâ, êta, êta-ta-tará-ta-ta
Etâ, êta, êta-ta-tará-ta-ta

Retirante ruralista, lavrador
Nordestino Lampião, salvador
Pátria sertaneja, independente
Antônio conselheiro em canudos presidente
Zumbi em Alagoas, comandou
Um exército de ideais, libertador
Sou madinga, balaiada
Sou malê
Sou búzios sou revolta, arerê

Oh corisco, Maria bonita mandou te chamar
Oh corisco, Maria bonita mandou te chamar
É o vingador de Lampião
É o vingador de Lampião
É o vingador de Lampião
É o vingador de Lampião

Êta cabra da peste
Pelourinho, Olodum somos do nordeste
Êta cabra da peste
Pelourinho, Olodum somos do nordeste
Êta cabra da peste
Pelourinho, Olodum somos do nordeste
Êta cabra da peste
Pelourinho, Olodum somos do nordeste

Etâ, êta, êta-ta-tará-ta-ta
Etâ, êta, êta-ta-tará-ta-ta
Etâ, êta, êta-ta-tará-ta-ta
Etâ, êta, êta-ta-tará-ta-ta

Retirante ruralista, lavrador
Nordestino Lampião, salvador
Pátria sertaneja, independente
Antônio conselheiro em canudos presidente
Zumbi em Alagoas, comandou
Um exército de ideais, libertador
Sou madinga, balaiada
Sou malê
Sou búzios sou revolta, arerê

Oh corisco, Maria Bonita mandou te chamar
Oh corisco, Maria Bonita mandou te chamar
É o vingador de Lampião
É o vingador de Lampião
É o vingador de Lampião
É o vingador de Lampião

Êta cabra da peste
Pelourinho, Olodum somos do nordeste
Êta cabra da peste
Pelourinho, Olodum somos do nordeste
Êta cabra da peste
Pelourinho, Olodum somos do nordeste
Êta cabra da peste
Pelourinho, Olodum somos do nordeste

Revolte Olodum

Etâ, êta, êta-ta-tará-ta-ta
Etâ, êta, êta-ta-tará-ta-ta
Etâ, êta, êta-ta-tará-ta-ta
Etâ, êta, êta-ta-tará-ta-ta

Rückkehrer vom Land, Bauer
Nordostler Lampião, Retter
Unabhängige Heimat, im Sertão
Antônio Conselheiro, Präsident in Canudos
Zumbi in Alagoas, führte an
Eine Armee von Ideen, befreit
Ich bin Madinga, Balaiada
Ich bin Malê
Ich bin Muscheln, ich bin Revolte, arerê

Oh Corisco, Maria Bonita hat dich gerufen
Oh Corisco, Maria Bonita hat dich gerufen
Er ist der Rächer von Lampião
Er ist der Rächer von Lampião
Er ist der Rächer von Lampião
Er ist der Rächer von Lampião

Êta, der Teufel
Pelourinho, Olodum, wir sind aus dem Nordosten
Êta, der Teufel
Pelourinho, Olodum, wir sind aus dem Nordosten
Êta, der Teufel
Pelourinho, Olodum, wir sind aus dem Nordosten
Êta, der Teufel
Pelourinho, Olodum, wir sind aus dem Nordosten

Etâ, êta, êta-ta-tará-ta-ta
Etâ, êta, êta-ta-tará-ta-ta
Etâ, êta, êta-ta-tará-ta-ta
Etâ, êta, êta-ta-tará-ta-ta

Rückkehrer vom Land, Bauer
Nordostler Lampião, Retter
Unabhängige Heimat, im Sertão
Antônio Conselheiro, Präsident in Canudos
Zumbi in Alagoas, führte an
Eine Armee von Ideen, befreit
Ich bin Madinga, Balaiada
Ich bin Malê
Ich bin Muscheln, ich bin Revolte, arerê

Oh Corisco, Maria Bonita hat dich gerufen
Oh Corisco, Maria Bonita hat dich gerufen
Er ist der Rächer von Lampião
Er ist der Rächer von Lampião
Er ist der Rächer von Lampião
Er ist der Rächer von Lampião

Êta, der Teufel
Pelourinho, Olodum, wir sind aus dem Nordosten
Êta, der Teufel
Pelourinho, Olodum, wir sind aus dem Nordosten
Êta, der Teufel
Pelourinho, Olodum, wir sind aus dem Nordosten
Êta, der Teufel
Pelourinho, Olodum, wir sind aus dem Nordosten

Escrita por: José Olissan, Domigos Sergio