395px

Révolte Olodum

Leci Brandão

Revolta Olodum

Etâ, êta, êta-ta-tará-ta-ta
Etâ, êta, êta-ta-tará-ta-ta
Etâ, êta, êta-ta-tará-ta-ta
Etâ, êta, êta-ta-tará-ta-ta

Retirante ruralista, lavrador
Nordestino Lampião, salvador
Pátria sertaneja, independente
Antônio conselheiro em canudos presidente
Zumbi em Alagoas, comandou
Um exército de ideais, libertador
Sou madinga, balaiada
Sou malê
Sou búzios sou revolta, arerê

Oh corisco, Maria bonita mandou te chamar
Oh corisco, Maria bonita mandou te chamar
É o vingador de Lampião
É o vingador de Lampião
É o vingador de Lampião
É o vingador de Lampião

Êta cabra da peste
Pelourinho, Olodum somos do nordeste
Êta cabra da peste
Pelourinho, Olodum somos do nordeste
Êta cabra da peste
Pelourinho, Olodum somos do nordeste
Êta cabra da peste
Pelourinho, Olodum somos do nordeste

Etâ, êta, êta-ta-tará-ta-ta
Etâ, êta, êta-ta-tará-ta-ta
Etâ, êta, êta-ta-tará-ta-ta
Etâ, êta, êta-ta-tará-ta-ta

Retirante ruralista, lavrador
Nordestino Lampião, salvador
Pátria sertaneja, independente
Antônio conselheiro em canudos presidente
Zumbi em Alagoas, comandou
Um exército de ideais, libertador
Sou madinga, balaiada
Sou malê
Sou búzios sou revolta, arerê

Oh corisco, Maria Bonita mandou te chamar
Oh corisco, Maria Bonita mandou te chamar
É o vingador de Lampião
É o vingador de Lampião
É o vingador de Lampião
É o vingador de Lampião

Êta cabra da peste
Pelourinho, Olodum somos do nordeste
Êta cabra da peste
Pelourinho, Olodum somos do nordeste
Êta cabra da peste
Pelourinho, Olodum somos do nordeste
Êta cabra da peste
Pelourinho, Olodum somos do nordeste

Révolte Olodum

Etâ, êta, êta-ta-tará-ta-ta
Etâ, êta, êta-ta-tará-ta-ta
Etâ, êta, êta-ta-tará-ta-ta
Etâ, êta, êta-ta-tará-ta-ta

Ruraliste en exil, laboureur
Nordiste Lampião, sauveur
Patrie des champs, indépendante
Antônio conseiller, président à Canudos
Zumbi en Alagoas, a mené
Une armée d'idéaux, libérateur
Je suis madinga, balaiada
Je suis malê
Je suis des bougies, je suis révolte, arerê

Oh corisco, Maria bonita t'a appelé
Oh corisco, Maria bonita t'a appelé
C'est le vengeur de Lampião
C'est le vengeur de Lampião
C'est le vengeur de Lampião
C'est le vengeur de Lampião

Êta cabra de malheur
Pelourinho, Olodum, on vient du nord-est
Êta cabra de malheur
Pelourinho, Olodum, on vient du nord-est
Êta cabra de malheur
Pelourinho, Olodum, on vient du nord-est
Êta cabra de malheur
Pelourinho, Olodum, on vient du nord-est

Etâ, êta, êta-ta-tará-ta-ta
Etâ, êta, êta-ta-tará-ta-ta
Etâ, êta, êta-ta-tará-ta-ta
Etâ, êta, êta-ta-tará-ta-ta

Ruraliste en exil, laboureur
Nordiste Lampião, sauveur
Patrie des champs, indépendante
Antônio conseiller, président à Canudos
Zumbi en Alagoas, a mené
Une armée d'idéaux, libérateur
Je suis madinga, balaiada
Je suis malê
Je suis des bougies, je suis révolte, arerê

Oh corisco, Maria Bonita t'a appelé
Oh corisco, Maria Bonita t'a appelé
C'est le vengeur de Lampião
C'est le vengeur de Lampião
C'est le vengeur de Lampião
C'est le vengeur de Lampião

Êta cabra de malheur
Pelourinho, Olodum, on vient du nord-est
Êta cabra de malheur
Pelourinho, Olodum, on vient du nord-est
Êta cabra de malheur
Pelourinho, Olodum, on vient du nord-est
Êta cabra de malheur
Pelourinho, Olodum, on vient du nord-est

Escrita por: José Olissan, Domigos Sergio