395px

Desprendimiento

Lee Aaron

Shed

I need to get out, of this place
A change of scene, a change of space
This town has sucked out, my last breath
I need a new address
(Ah....)

I got in my funky surreal car
Drove to the cheap beer surreal bar
Bought some surrealager, and a map
Never caught me lookin' back
(Ah...)
(Ah...)

I had to get outside my, brain
Tell me I'm really not insane
I'm not the only one
Needed to shed a little, skin
Some good perspective medicine
I'm not the only one
I'm not the only one...

Now I sit here in my surreal throne
Picasso paints my surreal home
Waving from my, fur lined balcony
Slipping on some honesty

I had to get outside my, brain
Tell me I'm really not insane
I'm not the only one
Needed to shed a little, skin
Some good perspective medicine
I'm not the only one
I'm not the only one...
Ah - ah

I want to live somewhere
I want to live somewhere

Sur-re-al
Sur-re-al..
Ah-ah-ah..
Sur-re-al-i-ty
Sur-re-al-i-ty

Desprendimiento

Necesito salir de este lugar
Un cambio de escenario, un cambio de espacio
Esta ciudad ha absorbido mi último aliento
Necesito una nueva dirección
(¡Ah...!)

Subí a mi coche funky y surrealista
Conduje hacia el bar de cerveza barata y surrealista
Compré algo de surrealager y un mapa
Nunca me atraparon mirando hacia atrás
(¡Ah...!)
(¡Ah...!)

Tenía que salir de mi cerebro
Dime que realmente no estoy loco
No soy el único
Necesitaba deshacerme un poco de piel
Un buen medicamento para la perspectiva
No soy el único
No soy el único...

Ahora estoy sentado aquí en mi trono surrealista
Picasso pinta mi hogar surrealista
Saludando desde mi balcón forrado de piel
Resbalando en un poco de honestidad

Tenía que salir de mi cerebro
Dime que realmente no estoy loco
No soy el único
Necesitaba deshacerme un poco de piel
Un buen medicamento para la perspectiva
No soy el único
No soy el único...
Ah - ah

Quiero vivir en algún lugar
Quiero vivir en algún lugar

Su-re-al
Su-re-al...
Ah-ah-ah...
Su-re-a-li-dad
Su-re-a-li-dad