395px

Les étoiles tombent sur toi

Lee Jung Shin (CN Blue)

Stars Fall On You

무슨 마법을 부린 거니
museun mabeobeul burin geoni
너 하나만 아는 바보가 되어버렸잖아
neo hanaman aneun baboga doe-eobeoryeotjana
웃는 법도 잊었던 내가
unneun beopdo ijeotdeon naega
너의 이름 세 글자만 불러도 웃음이 나
neoui ireum se geuljaman bulleodo useumi na

하얀 별이 쏟아지는 너
hayan byeori ssodajineun neo
날 만지듯 너의 숨결이 스치고
nal manjideut neoui sumgyeori seuchigo
내 가슴에 떨어진 너란 별 하나
nae gaseume tteoreojin neoran byeol hana
운명처럼 I'm falling for you
unmyeongcheoreom I'm falling for you

Love love love is you
Love love love is you
내 마음속 걷는 너의 걸음마다
nae ma-eumsok geonneun neoui georeummada
내 모든 게 된
nae modeun ge doen
이 사랑을 데려와준 넌 나의 봄
i sarang-eul deryeowajun neon naui bom
지켜줄 거야
jikyeojul geoya
너의 미소 그게 내가 사는 이유가 됐으니까
neoui miso geuge naega saneun iyuga dwaesseunikka
오 예 예 오 예 예
o ye ye o ye ye

소리 없이 내게 온 사랑
sori eopsi naege on sarang
잠시 머문 바람처럼 날아갈까 겁이 나
jamsi meomun baramcheoreom naragalkka geobi na
바라보는 모든 것들이
baraboneun modeun geotdeuri
들려오는 모든 게 오직 너만을 얘기해
deullyeooneun modeun ge ojik neomaneul yaegihae

하얀 별이 쏟아지는 너
hayan byeori ssodajineun neo
날 만지듯 너의 숨결이 스치고
nal manjideut neoui sumgyeori seuchigo
내 가슴에 떨어진 너란 별 하나
nae gaseume tteoreojin neoran byeol hana
운명처럼 I'm falling for you
unmyeongcheoreom I'm falling for you

Love love love is you
Love love love is you
내 마음속 걷는 너의 걸음마다
nae ma-eumsok geonneun neoui georeummada
내 모든 게 된
nae modeun ge doen
이 사랑을 데려와준 넌 나의 봄
i sarang-eul deryeowajun neon naui bom

All I need is you
All I need is you
뜻 모르게 내 맘 두고 떠나진 마
tteut moreuge nae mam dugo tteonajin ma
너를 사랑해
neoreul saranghae
까만 내 맘 비춰주는 넌 나의 별
kkaman nae mam bichwojuneun neon naui byeol
지켜줄 거야
jikyeojul geoya
너의 미소 그게 내가 사는 이유가 됐으니까
neoui miso geuge naega saneun iyuga dwaesseunikka
오 예 예 오 예 예 음
o ye ye o ye ye eum

Les étoiles tombent sur toi

Quel genre de magie as-tu lancé ?
Je suis devenu un idiot qui ne sait que pour toi.
J'avais même oublié comment sourire,
Mais rien qu'en prononçant ton nom, je me mets à sourire.

Toi, la blanche étoile qui tombe,
Ton souffle effleure ma peau comme une caresse,
Une étoile qui est tombée dans mon cœur,
Comme un destin, je tombe amoureux de toi.

L'amour, l'amour, l'amour, c'est toi,
À chaque pas que tu fais dans mon cœur,
Tu es devenu tout pour moi,
C'est toi qui m'as apporté cet amour, ma saison printanière.
Je te protégerai,
Car ton sourire est devenu la raison pour laquelle je vis.
Oh ouais ouais, oh ouais ouais.

L'amour est venu à moi sans un bruit,
J'ai peur qu'il s'envole comme un vent qui passe,
Tout ce que je regarde,
Tout ce que j'entends ne parle que de toi.

Toi, la blanche étoile qui tombe,
Ton souffle effleure ma peau comme une caresse,
Une étoile qui est tombée dans mon cœur,
Comme un destin, je tombe amoureux de toi.

L'amour, l'amour, l'amour, c'est toi,
À chaque pas que tu fais dans mon cœur,
Tu es devenu tout pour moi,
C'est toi qui m'as apporté cet amour, ma saison printanière.

Tout ce dont j'ai besoin, c'est de toi,
Ne pars pas en laissant mon cœur sans savoir,
Je t'aime,
Toi qui éclaires mon cœur noir, tu es mon étoile.
Je te protégerai,
Car ton sourire est devenu la raison pour laquelle je vis.
Oh ouais ouais, oh ouais ouais, hum.

Escrita por: Jun Seong Oh, Yu Kyung Kim