395px

How Do I Make Myself Understood in Spain?

Leen Jongewaard

Hoe maak ik mij verstaanbaar in Spanje?

Wat is een tweepersoonskamer?
Habista sjon para des personas
Hoe zeg je: Geef mij 's die hamer
Martiljos senor porva vor gracias
Een fietspomp, een stopnaald, een wekker
Het hindert niet als ik die woorden niet ken
Dokter ik voel me niet lekker
Is in Spanje: No meesjo don bien

refren':
Hoe maak ik mij verstaanbaar in Spanje?
Nou gewoon, met dit boek in m'n zak
Een saffie is daar een tipieljo
En een broodje is daar panicieljo
Van Bilbao tot Malaga kun je terecht met het grootste gemak
D'r is geen enkele zin in 't Jordaans
Of hij staat hier vertaald in het Spaans

Als ik die taal zo 'ns na ga
Dan praat een Spanjaard veel mooier dan wij
Hueffo pasa por raqua, dat zeggen ze daar voor een zacht gekookt ei
Haque hora al salle el vapor, betekent: Hoe laat gaat de boot weg van hier
Dame el pado de liga, geef mij eens een stukske papier

refren'

D'r is geen enkele zin in 't Jordaans
Of hij staat hier vertaald in het Spaans

How Do I Make Myself Understood in Spain?

What is a double room?
Do you have a room for two people?
How do you say: Give me that hammer
Hammer, sir, please, thank you
A bicycle pump, a darning needle, an alarm clock
It doesn't matter if I don't know those words
Doctor, I don't feel well
In Spain it is: No meesjo don bien

Chorus:
How do I make myself understood in Spain?
Well, just with this book in my pocket
A cigarette is called a tipieljo there
And a sandwich is called panicieljo there
From Bilbao to Malaga, you can easily get by
There is not a single sentence in Jordanian
That is not translated here in Spanish

When I think about that language
A Spaniard speaks much more beautifully than us
Hueffo pasa por raqua, they say there for a soft-boiled egg
Haque hora al salle el vapor, means: What time does the boat leave from here
Dame el pado de liga, give me a piece of paper

Chorus

There is not a single sentence in Jordanian
That is not translated here in Spanish

Escrita por: