Pais e Filhos
Estátuas, e cofres, e paredes pintadas
Ninguém sabe o que aconteceu
Hum, ela se jogou da janela do quinto andar
Nada é fácil de entender
Dorme agora
Hum, hum
É só o vento lá fora
Quero colo
Vou fugir de casa
Posso dormir aqui com vocês?
Estou com medo
Tive um pesadelo
Só vou voltar depois das três
Meu filho vai ter nome de santo
Quero o nome mais bonito
É preciso amar
As pessoas como se não houvesse amanhã
Porque se você parar pra pensar
Na verdade, não há
Me diz por que que o céu é azul
Explica a grande fúria do mundo
São meus filhos que tomam conta de mim
Eu moro com a minha mãe, mas meu pai vem me visitar
Eu moro na rua, não tenho ninguém
Eu moro em qualquer lugar
Já morei em tanta casa que nem me lembro mais
Eu moro com meus pais
É preciso amar
As pessoas como se não houvesse amanhã
Porque se você parar pra pensar
Na verdade, não há
Sou uma gota d'água
Sou um grão de areia
Você me diz que seus pais não o entendem
Mas você não entende seus pais
Você culpa seus pais por tudo
Isso é um absurdo
São crianças como você
O que você vai ser
Quando você crescer?
Pères et Fils
Statues, et coffres, et murs peints
Personne ne sait ce qui s'est passé
Hum, elle s'est jetée par la fenêtre du cinquième étage
Rien n'est facile à comprendre
Dors maintenant
Hum, hum
C'est juste le vent dehors
Je veux un câlin
Je vais fuir la maison
Je peux dormir ici avec vous ?
J'ai peur
J'ai fait un cauchemar
Je reviendrai seulement après trois heures
Mon fils aura un nom de saint
Je veux le plus beau des noms
Il faut aimer
Les gens comme s'il n'y avait pas de lendemain
Parce que si tu t'arrêtes pour réfléchir
En fait, il n'y en a pas
Dis-moi pourquoi le ciel est bleu
Explique la grande fureur du monde
Ce sont mes enfants qui s'occupent de moi
Je vis avec ma mère, mais mon père vient me voir
Je vis dans la rue, je n'ai personne
Je vis n'importe où
J'ai vécu dans tant de maisons que je ne me souviens même plus
Je vis avec mes parents
Il faut aimer
Les gens comme s'il n'y avait pas de lendemain
Parce que si tu t'arrêtes pour réfléchir
En fait, il n'y en a pas
Je suis une goutte d'eau
Je suis un grain de sable
Tu me dis que tes parents ne te comprennent pas
Mais tu ne comprends pas tes parents
Tu blâmes tes parents pour tout
C'est absurde
Ce sont des enfants comme toi
Que vas-tu devenir
Quand tu seras grand ?