395px

Seize ans

Legião Urbana

Dezesseis

João Roberto era o maioral
O nosso Johnny era um cara legal

Ele tinha um Opala metálico azul
Era o rei dos pegas na Asa Sul
E em todo lugar

Quando ele pegava no violão
Conquistava as meninas
E quem mais quisesse ter
Sabia tudo da Janis
Do Led Zeppelin, dos Beatles e dos Rolling Stones

Mas de uns tempos pra cá
Meio que sem querer
Alguma coisa aconteceu

Johnny andava meio quieto demais
Só que quase ninguém percebeu

Johnny estava com um sorriso estranho
Quando marcou um super pega no fim de semana
Não vai ser no CASEB
Nem no Lago Norte, nem na UnB

As máquinas prontas
Um ronco de motor
A cidade inteira se movimentou

E Johnny disse
Eu vou pra curva do Diabo, em Sobradinho, e vocês?

E os motores saíram ligados a mil
Pra estrada da morte o maior pega que existiu
Só deu para ouvir, foi aquela explosão
E os pedaços do Opala azul de Johnny pelo chão

No dia seguinte, falou o diretor
O aluno João Roberto não está mais entre nós
Ele só tinha dezesseis
Que isso sirva de aviso pra vocês

E na saída da aula, foi estranho e bonito
Todo o mundo cantando baixinho

Strawberry Fields Forever
Strawberry Fields Forever

E até hoje, quem se lembra
Diz que não foi o caminhão
Nem a curva fatal
E nem a explosão

Johnny era fera demais
Pra vacilar assim
E o que dizem é que foi tudo
Por causa de um coração partido

Um coração
Um coração
Um coração
Um coração
Um coração

Bye, bye bye Johnny
Johnny, bye, bye
Bye, bye Johnny

Seize ans

João Roberto était le meilleur
Notre Johnny était un gars sympa

Il avait une Opala bleue métallisée
C'était le roi des courses à Asa Sul
Et partout ailleurs

Quand il prenait sa guitare
Il séduisait les filles
Et tous ceux qui voulaient bien
Savait tout de Janis
De Led Zeppelin, des Beatles et des Rolling Stones

Mais depuis quelque temps
Un peu sans le vouloir
Quelque chose s'est passé

Johnny était un peu trop silencieux
Mais presque personne ne l'a remarqué

Johnny avait un sourire étrange
Quand il a prévu une grosse course pour le week-end
Ce ne sera pas au CASEB
Ni au Lago Norte, ni à l'UnB

Les moteurs prêts
Un rugissement de moteur
Toute la ville s'est mise en mouvement

Et Johnny a dit
Je vais à la courbe du Diable, à Sobradinho, et vous ?

Et les moteurs sont partis à fond
Pour la route de la mort, la plus grande course qui ait existé
On n'a entendu qu'une explosion
Et les morceaux de l'Opala bleue de Johnny sur le sol

Le lendemain, a dit le directeur
L'élève João Roberto n'est plus parmi nous
Il n'avait que seize ans
Que cela serve d'avertissement pour vous

Et à la sortie des cours, c'était étrange et beau
Tout le monde chantait doucement

Strawberry Fields Forever
Strawberry Fields Forever

Et jusqu'à aujourd'hui, ceux qui se souviennent
Disent que ce n'était pas le camion
Ni la courbe fatale
Et encore moins l'explosion

Johnny était trop fort
Pour faire une connerie comme ça
Et ce qu'on dit, c'est que tout ça
C'était à cause d'un cœur brisé

Un cœur
Un cœur
Un cœur
Un cœur
Un cœur

Bye, bye bye Johnny
Johnny, bye, bye
Bye, bye Johnny

Escrita por: Dado Villa-Lobos / Marcelo Bonfá / Renato Russo