Sereníssima
Sou um animal sentimental
Me apego facilmente ao que desperta o meu desejo
Tente me obrigar a fazer o que não quero
E cê vai logo ver o que acontece
Acho que entendo o que você quis me dizer
Mas existem outras coisas
Consegui meu equilíbrio cortejando a insanidade
Tudo está perdido, mas existem possibilidades
Tínhamos a ideia, mas você mudou os planos
Tínhamos um plano, você mudou de ideia
Já passou, já passou, quem sabe outro dia?
Antes eu sonhava, agora já não durmo
Quando foi que competimos pela primeira vez?
O que ninguém percebe é o que todo mundo sabe
Não entendo terrorismo, falávamos de amizade
Não estou mais interessado no que sinto
Não acredito em nada além do que duvido
Você espera respostas que eu não tenho, mas
Não vou brigar por causa disso
Até penso duas vezes se você quiser ficar
Minha laranjeira verde, por que está tão prateada?
Foi da Lua dessa noite? Do sereno da madrugada?
Tenho um sorriso bobo, parecido com soluço
Enquanto o caos segue em frente
Com toda a calma do mundo
Sereníssima
Ik ben een sentimenteel beest
Ik hecht me snel aan wat mijn verlangen wekt
Probeer me te dwingen iets te doen wat ik niet wil
En je zult snel zien wat er gebeurt
Ik denk dat ik begrijp wat je me wilde zeggen
Maar er zijn andere dingen
Ik vond mijn balans door de waanzin te hofhouden
Alles is verloren, maar er zijn mogelijkheden
We hadden het idee, maar je veranderde de plannen
We hadden een plan, je veranderde van gedachten
Het is voorbij, het is voorbij, wie weet een andere keer?
Vroeger droomde ik, nu slaap ik niet meer
Wanneer hebben we voor het eerst tegen elkaar gestreden?
Wat niemand opmerkt is wat iedereen weet
Ik begrijp geen terrorisme, we spraken over vriendschap
Ik ben niet meer geïnteresseerd in wat ik voel
Ik geloof in niets behalve wat ik betwijfel
Je verwacht antwoorden die ik niet heb, maar
Ik ga daar niet om vechten
Ik denk er zelfs twee keer over na als je wilt blijven
Mijn groene sinaasappelboom, waarom is je kleur zo zilver?
Was het van de maan van deze nacht? Van de dauw van de ochtend?
Ik heb een domme glimlach, lijkt op een hik
Terwijl de chaos verdergaat
Met alle rust van de wereld
Escrita por: Marcelo Bonfá / Renato Russo / Dado Villa-Lobos