Soldados
Nossas meninas estão longe daqui
Não temos com quem chorar e nem pra onde ir
Se lembra quando era só brincadeira
Fingir ser soldado a tarde inteira?
Mas agora a coragem que temos no coração
Parece medo da morte, mas não era então
Tenho medo de lhe dizer o que eu quero tanto
Tenho medo e eu sei porque: Estamos esperando
Quem é o inimigo?
Quem é você?
Quem é o inimigo?
Quem é você?
Quem é o inimigo?
Quem é você?
Quem é o inimigo?
Quem é você?
Nos defendemos tanto tanto sem saber
Por que lutar
Nossas meninas estão longe daqui
E de repente eu vi você cair
Não sei armar o que eu senti
Não sei dizer que vi você ali
Quem vai saber o que você sentiu?
Quem vai saber o que você pensou?
Quem vai dizer agora o que eu não fiz?
Como explicar pra você o que eu quis?
Somos soldados
Pedindo esmola
A gente não queria lutar
A gente não queria lutar
A gente não queria lutar
A gente não queria lutar
Soldaten
Unsere Mädchen sind weit weg von hier
Wir haben niemanden, mit dem wir weinen können, und keinen Ort, wohin wir gehen
Erinnerst du dich, als es nur ein Spiel war?
So zu tun, als wären wir den ganzen Nachmittag Soldaten?
Doch jetzt scheint der Mut, den wir im Herzen haben,
Angst vor dem Tod zu sein, aber das war es damals nicht
Ich habe Angst, dir zu sagen, was ich so sehr will
Ich habe Angst und ich weiß warum: Wir warten
Wer ist der Feind?
Wer bist du?
Wer ist der Feind?
Wer bist du?
Wer ist der Feind?
Wer bist du?
Wer ist der Feind?
Wer bist du?
Wir verteidigen uns so sehr, ohne zu wissen
Warum wir kämpfen
Unsere Mädchen sind weit weg von hier
Und plötzlich sah ich dich fallen
Ich weiß nicht, wie ich beschreiben soll, was ich fühlte
Ich weiß nicht, wie ich sagen soll, dass ich dich dort sah
Wer wird wissen, was du gefühlt hast?
Wer wird wissen, was du gedacht hast?
Wer wird jetzt sagen, was ich nicht getan habe?
Wie soll ich dir erklären, was ich wollte?
Wir sind Soldaten
Die um Almosen bitten
Wir wollten nicht kämpfen
Wir wollten nicht kämpfen
Wir wollten nicht kämpfen
Wir wollten nicht kämpfen