Street Justice
If you're planning on hangin' around,
Better learn the rules of the game in this town.
You see, the law of the land is the word of a man.
Cross the line, break your word and soon you'll understand.
Street justice,
Only law you know.
Sweet justice,
Easy come, easy go.
You know the man at the top takes care of his own.
Keeps his back to the wall, and he's never alone.
Got a six-gun loaded and his aim is true,
Take one wrong step and he might be gunnin' for you.
Street justice,
Only law you know.
Sweet justice.
Easy come, easy go.
Street justice,
What is done is done.
Sweet justice,
Nowhere to run.
-solo-
Street justice,
Only law you know.
Sweet justice,
Easy come, easy go.
Street justice,
What's done is done.
Sweet justice,
Nowhere to run.
Street justice...
Justicia en las Calles
Si planeas quedarte por aquí,
Mejor aprende las reglas del juego en esta ciudad.
Ves, la ley de la tierra es la palabra de un hombre.
Cruza la línea, rompe tu palabra y pronto entenderás.
Justicia en las calles,
La única ley que conoces.
Dulce justicia,
Fácil viene, fácil va.
Sabes que el hombre en la cima cuida de los suyos.
Mantiene su espalda contra la pared, y nunca está solo.
Tiene un revólver cargado y su puntería es certera,
Da un paso en falso y podría estar apuntándote.
Justicia en las calles,
La única ley que conoces.
Dulce justicia,
Fácil viene, fácil va.
Justicia en las calles,
Lo hecho, hecho está.
Dulce justicia,
Sin dónde correr.
-solo-
Justicia en las calles,
La única ley que conoces.
Dulce justicia,
Fácil viene, fácil va.
Justicia en las calles,
Lo hecho, hecho está.
Dulce justicia,
Sin dónde correr.
Justicia en las calles...