395px

Espera por mí y volveré

Lehakat Havei Tzahal

Zhdi Menya I Ya Vernus

Zhdi menya, i ya vernus'.
Tol'ko ochen' zhdi,
Zhdi, kogda navodyat grust'
Zheltye dozhdi,
Zhdi, kogda snega metut,
Zhdi, kogda zhara,
Zhdi, kogda drugih ne zhdut,
Pozabyv vchera.

Zhdi, kogda iz dal'nih mest
Pisem ne pridet,
Zhdi, kogda uzh nadoest
Vsem, kto vmeste zhdet.

Zhdi menya, i ya vernus',
Ne zhelai dobra
Vsem, kto znaet naizust',
Chto zabyt' pora.
Pust' poveryat syn i mat'
V to, chto net menya,
Pust' druz'ya ustanut zhdat',
Syadut u ognya,
Vyp'yut gor'koe vino
Na pomin dushi...
Zhdi. I s nimi zaodno
Vypit' ne speshi.

Zhdi menya, i ya vernus',
Vsem smertyam nazlo.
Kto ne zhdal menya, tot pust'
Skazhet: - Povezlo.
Ne ponyat', ne zhdavshim im,
Kak sredi ognya
Ozhidaniem svoim
Ty spasla menya.
Kak ya vyzhil, budem znat'
Tol'ko my s toboi,-
Prosto ty umela zhdat',
Kak nikto drugoi.

Espera por mí y volveré

Espera por mí y volveré.
Solo espera mucho,
espera cuando la tristeza se cierne
con lluvias amarillas,
espera cuando la nieve cae,
espera cuando hace calor,
espera cuando nadie más espera,
olvidando ayer.

Espera cuando desde lejos
no lleguen cartas,
espera cuando ya sea suficiente
para todos los que esperan juntos.

Espera por mí y volveré,
no desees el bien
a todos los que saben de memoria
que es hora de olvidar.
Que crean madre e hijo
en que no estoy,
que los amigos dejen de esperar,
se sienten junto al fuego,
tomen vino amargo
en memoria del alma...
Espera. Y con ellos al mismo tiempo
no te apresures a beber.

Espera por mí y volveré,
desafiando a todas las muertes.
Quien no me esperó, que simplemente
diga: - Tuvo suerte.
No entenderán, los que no esperaron,
cómo en medio del fuego
con su espera
me salvaste.
Cómo sobreviví, lo sabremos
solo tú y yo,
simplemente sabías esperar,
como nadie más.

Escrita por: