395px

El muñeco de nieve

Leichenbrand

Der Schneemann

Im Eis verschollen, vom Schnee bedeckt.
Die Tat vergangen, das Bild versteckt. Unbedeutend
liegen Leiber in der Schlucht
aus Angst und Panik.
Sonnenstrahlen wärmten ihn. Weiches
Licht auf sein Antlitz schien. Und in Massen
ein Strom beginnt. Wiedermal der Schnee
gewinnt. Sonnenstrahlen wärmten ihn.
Weiches Licht auf sein Antlitz schien. Und
in Massen ein Strom beginnt. Wieder mal
der Schnee gewinnt.
Wiedergeboren in der Zwischenwelt. Darf
nun sehen wie die Menschheit fällt. Einen
Platz in der ersten Reihe. Hört man gut ihre
Schreie.
Sonnenstrahlen wärmten ihn. Weiches
Licht auf sein Antlitz schien. Und in Massen
ein Strom beginnt. Wiedermal der Schnee
gewinnt. Sonnenstrahlen wärmten ihn.
Weiches Licht auf sein Antlitz schien. Und
in Massen ein Strom beginnt. Wieder mal
der Schnee gewinnt. Das Tageslicht sich in
ihm bricht.Heute wärmt die Sonne nicht.

El muñeco de nieve

Perdido en el hielo, cubierto de nieve.
El acto pasado, la imagen oculta. Sin importancia
los cuerpos yacen en la grieta
por miedo y pánico.
Los rayos del sol lo calentaron. Suave
luz brillaba en su rostro. Y en masa
un flujo comienza. Una vez más la nieve
gana. Los rayos del sol lo calentaron.
Suave luz brillaba en su rostro. Y
en masa un flujo comienza. Otra vez
la nieve gana.
Renacido en el mundo intermedio. Ahora
puede ver cómo la humanidad cae. Un
lugar en primera fila. Se escuchan bien sus
gritos.
Los rayos del sol lo calentaron. Suave
luz brillaba en su rostro. Y en masa
un flujo comienza. Una vez más la nieve
gana. Los rayos del sol lo calentaron.
Suave luz brillaba en su rostro. Y
en masa un flujo comienza. Otra vez
la nieve gana. La luz del día se
quiebra en él. Hoy el sol no calienta.

Escrita por: