The End
You know what you've been told
But why let it go?
Why let it go
When revenge is way more fun?
But when you're on the run
Don't look back
Don't look back
'Cause that's how it ends
Your answer's forty-two
Thirty miles
Still twelve to go
Don't you ever
Think about the time?
'Cause it starts to seem like there's no end
Don't you ever
Think about the time?
'Cause it starts to seem like there's no end
So I take my chance
Though it seems I'm dreaming
So I take my chance
Though it seems I'm dreaming
And I can't stay here
So this is where it ends?
And I change my mind
'Cause my faith is leavin'
Don't you ever
Think about the time?
'Cause it starts to seem like there's no end
Don't you ever
Think about the time?
'Cause it starts to seem like there's no end
Your answer's forty-two
Twenty years to go
Still twenty-two
So I take my time
Though it seems I'm dreaming
And I can't stay here
So this is where it ends?
And I can't stay here
So this is where it
Ends
El Fin
Sabes lo que te han dicho
Pero ¿por qué dejarlo ir?
¿Por qué dejarlo ir?
Cuando la venganza es mucho más divertida
Pero cuando estás huyendo
No mires atrás
No mires atrás
Porque así es como termina
Tu respuesta es cuarenta y dos
Treinta millas
Todavía faltan doce por recorrer
¿Nunca piensas
En el tiempo?
Porque comienza a parecer que no tiene fin
¿Nunca piensas
En el tiempo?
Porque comienza a parecer que no tiene fin
Así que tomo mi oportunidad
Aunque parezca que estoy soñando
Así que tomo mi oportunidad
Aunque parezca que estoy soñando
Y no puedo quedarme aquí
¿Entonces aquí es donde termina?
Y cambio de opinión
Porque mi fe se está yendo
¿Nunca piensas
En el tiempo?
Porque comienza a parecer que no tiene fin
¿Nunca piensas
En el tiempo?
Porque comienza a parecer que no tiene fin
Tu respuesta es cuarenta y dos
Veinte años por delante
Todavía faltan veintidós
Así que me tomo mi tiempo
Aunque parezca que estoy soñando
Y no puedo quedarme aquí
¿Entonces aquí es donde termina?
Y no puedo quedarme aquí
Así que aquí es donde
Termina