GREY
They called it living, my life had turned to grey, and well
I was unhappy, but I turned the other way
And saw all the lovely people, they told me where to go
All the lovely people, well I guess they didn’t know
Then I saw the light and let the rest fade away
I saw the light in a world turned grey
Well I didn’t listen, but I learned just what to say, and I
Well I made a promise, and then watched it turn to grey
And I know I let it happen, but when everything was gone
I knew I didn’t listen, but I don’t think I got it wrong
'Cause I saw the light and let the rest fade away
I saw the light and it burned through grey
It's a really odd thing, it's a wild world, it's a wild world (oh-ohh)
Still don’t understand a thing, it's a wild world, it's a wild world (woah, oh-ohh)
Sometimes doing nothing, is just like doing everything
Doing nothing, is sometimes doing everything
Doing nothing, is doing everything
GRIS
Lo llamaron vivir, mi vida se había vuelto gris, y bueno
Estaba infeliz, pero miré hacia otro lado
Y vi a toda la gente encantadora, me dijeron a dónde ir
Toda la gente encantadora, bueno, supongo que no sabían
Entonces vi la luz y dejé que el resto se desvaneciera
Vi la luz en un mundo vuelto gris
Bueno, no escuché, pero aprendí qué decir, y yo
Bueno, hice una promesa, y luego la vi volverse gris
Y sé que lo permití, pero cuando todo se fue
Supe que no escuché, pero no creo que me haya equivocado
Porque vi la luz y dejé que el resto se desvaneciera
Vi la luz y atravesó el gris
Es algo realmente extraño, es un mundo salvaje, es un mundo salvaje (oh-ohh)
Todavía no entiendo nada, es un mundo salvaje, es un mundo salvaje (woah, oh-ohh)
A veces no hacer nada, es como hacerlo todo
No hacer nada, a veces es hacerlo todo
No hacer nada, es hacerlo todo