Nuklearrik Bai
Navarra 2020 en una euskadi independiente
El petróleo escasea, españa no nos vende
Es una crisis nacional, dice madrazo el lehendakari
Nos ha contau su plan esta tarde en el teleberri:
"se os ha acabau el chollo de comprar el pan en coche
Pedalear es el futuro, hay que para este derroche
Un vasco, una bici, os tendréis que acostumbrar
O tendremos que montar una central nuclear"
Bai, bai bai, nuklearrik bai
No me hagas coger la bici,
Nuklearrik bai
No me hagas coger la bici…
La bici no!
Ay, ay, ay! no quiero pedalear
Que viva la energía, energía nuclear
Nuklearrik Bai
Navarra 2020 in einem unabhängigen Baskenland
Das Öl wird knapp, Spanien verkauft uns nichts mehr
Es ist eine nationale Krise, sagt Madrazo, der Ministerpräsident
Er hat uns heute Nachmittag seinen Plan im Teleberri erzählt:
"Euer Glück, das Brot im Auto zu kaufen, ist vorbei
Radfahren ist die Zukunft, wir müssen diesen Verschleiß stoppen
Ein Baske, ein Fahrrad, ihr müsst euch daran gewöhnen
Oder wir müssen ein Atomkraftwerk bauen"
Ja, ja, ja, Atomkraftwerk, ja
Mach nicht, dass ich das Fahrrad nehmen muss,
Atomkraftwerk, ja
Mach nicht, dass ich das Fahrrad nehmen muss…
Das Fahrrad nicht!
Oh, oh, oh! Ich will nicht radeln
Es lebe die Energie, die Atomenergie