Bundalelê
Chegou, chegou...
A nossa tribo é o tambor que acorda o carnaval
bebeu, sorriu, cantou...
e organizou o cartel do alto-astral
você que nada e não morre na praia
você que é da gandaia, me diz,
você que é do prazer, abra os seus olhos pra ver
o lado iluminado do país
o Rio de Janeiro continua rindo
é fevereiro e o Suvaco tá na rua
Até o Cristo lá do alto vem seguindo
abraçando o sol, até beijar a lua
aqui qualquer tostão faz uma festa
aqui, qualquer maluco é cidadão
aqui já tá tão bom, se melhorar não presta
só falta consertar o resto da nação
Valeu lavar o verde e o amarelo
Valeu atravessar noventa e dois
Me beija, me dá um gole de cerveja
e o resto deixa pra depois
É bundalelê, é bundalalá
vou no vácuo do Suvaco
até onde me levar
É bundalelê, é bundalalá
juntei a tribo
e tô aqui pra anunciar
Que o Suvaco chegou...
Bundalelê
Llegó, llegó...
Nuestra tribu es el tambor que despierta el carnaval
bebió, sonrió, cantó...
y organizó el cartel del buen rollo
Tú que no haces nada y no mueres en la playa
tú que eres de la juerga, dime,
tú que eres del placer, abre tus ojos para ver
el lado iluminado del país
Río de Janeiro sigue riendo
es febrero y Suvaco está en la calle
Hasta el Cristo desde lo alto nos sigue
abrazando al sol, hasta besar a la luna
aquí cualquier centavo hace una fiesta
aquí, cualquier loco es ciudadano
aquí ya está tan bien, que si mejora no sirve
solo falta arreglar el resto de la nación
Valió la pena vestir el verde y el amarillo
Valió la pena cruzar el noventa y dos
Bésame, dame un trago de cerveza
y lo demás déjalo para después
Es bundalelê, es bundalalá
voy en el vacío de Suvaco
hasta donde me lleve
Es bundalelê, es bundalalá
junté la tribu
y estoy aquí para anunciar
Que Suvaco ha llegado...