395px

Die Brücke

Lenine

A Ponte

Como é que faz pra lavar a roupa?
Vai na fonte, vai na fonte
Como é que faz pra raiar o dia?
No horizonte, no horizonte
Este lugar é uma maravilha
Mas como é que faz pra sair da ilha?
Pela ponte, pela ponte
Como é que faz pra sair da ilha?
Pela ponte, pela ponte

A ponte não é de concreto, não é de ferro
Não é de cimento
A ponte é até onde vai o meu pensamento
A ponte não é para ir nem pra voltar
A ponte é somente pra atravessar
Caminhar sobre as águas desse momento

A ponte não é para ir nem pra voltar
A ponte é somente pra atravessar
Caminhar sobre as águas desse momento

Como é que faz pra lavar a roupa?
Vai na fonte, vai na fonte
Como é que faz pra raiar o dia?
No horizonte, no horizonte
Este lugar é uma maravilha
Mas como é que faz pra sair da ilha?
Pela ponte, pela ponte
Como é que faz pra sair da ilha?
Pela ponte, pela ponte

A ponte nem tem que sair do lugar
A ponte pra onde quiser
A ponte é o abraço do braço de mar
Com a mão da maré

A ponte não é para ir nem pra voltar
A ponte é somente pra atravessar
Caminhar sobre as águas desse momento

A ponte não é para ir nem pra voltar
A ponte é somente pra atravessar
Caminhar sobre as águas desse momento
A ponte não é para ir nem pra voltar
A ponte é somente pra atravessar
Caminhar sobre as águas desse momento

Como é que faz pra lavar a roupa?
Vai na fonte, vai na fonte
Como é que faz pra raiar o dia?
No horizonte, no horizonte
Este lugar é uma maravilha
Mas como é que faz pra sair da ilha?
Pela ponte, pela ponte
Como é que faz pra sair da ilha?
Pela ponte, pela ponte

Nagô, nagô, na Golden Gate
Nagô, nagô, na Golden Gate
Nagô, nagô, na Golden Gate
Nagô, nagô, na Golden Gate

Golden Gate
Meu peito jorrando meu leite
Atrás do retrato-postal fiz um bilhete
No primeiro avião mandei-te
Coração dilacerado
De lá pra cá sem pernoite
De passaporte rasgado
Sem ter nada que me ajeite

Nagô, nagô, na Golden Gate
Nagô, nagô, na Golden Gate

Coqueiros varam varandas no Empire State
Aceite
Minha canção hemisférica
A minha voz na voz da América
Cantei-te, ah
Amei-te
Cantei-te, ah
Amei-te

Nagô, nagô, na Golden Gate
Nagô, nagô, na Golden Gate
Nagô, nagô, na Golden Gate
Nagô, nagô, na Golden Gate
Nagô, nagô, na Golden Gate
Nagô, nagô, na Golden Gate

Die Brücke

Wie macht man, um die Wäsche zu waschen?
Geh zur Quelle, geh zur Quelle
Wie macht man, um den Tag zu begrüßen?
Am Horizont, am Horizont
Dieser Ort ist ein Wunder
Aber wie kommt man von der Insel weg?
Über die Brücke, über die Brücke
Wie kommt man von der Insel weg?
Über die Brücke, über die Brücke

Die Brücke ist nicht aus Beton, nicht aus Eisen
Nicht aus Zement
Die Brücke ist bis dahin, wo mein Gedanke geht
Die Brücke ist nicht zum Gehen oder zum Zurückkommen
Die Brücke ist nur zum Überqueren
Über die Wasser dieses Moments gehen

Die Brücke ist nicht zum Gehen oder zum Zurückkommen
Die Brücke ist nur zum Überqueren
Über die Wasser dieses Moments gehen

Wie macht man, um die Wäsche zu waschen?
Geh zur Quelle, geh zur Quelle
Wie macht man, um den Tag zu begrüßen?
Am Horizont, am Horizont
Dieser Ort ist ein Wunder
Aber wie kommt man von der Insel weg?
Über die Brücke, über die Brücke
Wie kommt man von der Insel weg?
Über die Brücke, über die Brücke

Die Brücke muss nicht den Ort verlassen
Die Brücke geht wohin sie will
Die Brücke ist die Umarmung des Meeresarms
Mit der Hand der Gezeiten

Die Brücke ist nicht zum Gehen oder zum Zurückkommen
Die Brücke ist nur zum Überqueren
Über die Wasser dieses Moments gehen

Die Brücke ist nicht zum Gehen oder zum Zurückkommen
Die Brücke ist nur zum Überqueren
Über die Wasser dieses Moments gehen
Die Brücke ist nicht zum Gehen oder zum Zurückkommen
Die Brücke ist nur zum Überqueren
Über die Wasser dieses Moments gehen

Wie macht man, um die Wäsche zu waschen?
Geh zur Quelle, geh zur Quelle
Wie macht man, um den Tag zu begrüßen?
Am Horizont, am Horizont
Dieser Ort ist ein Wunder
Aber wie kommt man von der Insel weg?
Über die Brücke, über die Brücke
Wie kommt man von der Insel weg?
Über die Brücke, über die Brücke

Nagô, nagô, an der Golden Gate
Nagô, nagô, an der Golden Gate
Nagô, nagô, an der Golden Gate
Nagô, nagô, an der Golden Gate

Golden Gate
Meine Brust sprudelt über mit meinem Herzblut
Hinter der Postkarte habe ich eine Nachricht geschrieben
Im ersten Flugzeug habe ich sie dir geschickt
Zerrissenes Herz
Von dort nach hier ohne Übernachtung
Mit einem zerrissenen Reisepass
Ohne etwas, das mich aufhält

Nagô, nagô, an der Golden Gate
Nagô, nagô, an der Golden Gate

Kokospalmen durchdringen die Balkone im Empire State
Akzeptiere
Mein hemisphärisches Lied
Meine Stimme in der Stimme Amerikas
Ich habe für dich gesungen, ah
Ich habe dich geliebt
Ich habe für dich gesungen, ah
Ich habe dich geliebt

Nagô, nagô, an der Golden Gate
Nagô, nagô, an der Golden Gate
Nagô, nagô, an der Golden Gate
Nagô, nagô, an der Golden Gate
Nagô, nagô, an der Golden Gate
Nagô, nagô, an der Golden Gate

Escrita por: Lenine / Lula & Lenine Queiroga