Le petit Prince
On ne sait pas qui il estOn ne sait pas d'où il vientIl est né avec la rosée du matinUne rose entre ses mainsVoyageur de l'infiniJeune Prince de la lumièreTu connaissais tous les secrets de la nuitLes chemins de l'univers{Refrain:}J'attendrai ton retourJusqu'à la fin des joursJ'attendrai ton retourMa splendeur d'amourIl est venu sur la terreEt n'a vu qu'un grand désertQuelques fleurs sauvages,Un renard argenté et un poète égaréIl s'ennuyait bien souventDe sa rose de ses volcansIl a demandé au serpent son amiDe le ramener chez lui{au Refrain}J'attendrai ton retourJusqu'à la fin des joursJ'attendrai ton retourPrince don de l'amour
El Principiante
No sabemos quién es. Nació con la mañana DeWa se levantó en su manaVELer del infinito joven Príncipe de las luzSabías todos los secretos de la nocheLos caminos del universo {Abstenerse:} Esperaré tu regreso hasta el final del díaEsperaré tu regreso Mi esplendor de amor vino a la tierra y vio que un gran desiertoAlgunos flores silvestres, un zorro plateado y un poeta callejero A menudo estaba aburrido con su rosa de su volcanLe pidió a la serpiente que lo llevara a casa {en el estribillo} Voy a esperar su regreso hasta el final del díaEsperaré a su regreso Príncipe del amor