Les cris du coeur
Un jour nous nous reverrons
Dans des chambres un peu tristes
Dans des cafés d'artistes
Nos enfants seront vieux
Nos parents seront morts
Nous chanterons encore
Lalala Lalala Lalala Lalala
Un jour nous nous reverrons
Dans des pays moins chauds
Sous des soleils moins lourds
Dessinant les saisons
A nous parler d'amour
Nous chanterons toujours
Lalala Lalala Lalala Lalala
{Refrain:}
Nos cris du coeur
Nous les dirons
Sur des pianos de vent
Sur la harpe du temps
Nous jouerons notre amour
Contre la fin du jour
Mes cris du coeur
Je les sortirai
Sous les ailes
De ton lit
Dans Paris endormi
J'irai jouer mon amour
A l'ombre de ta tour
Un jour nous nous reverrons
Une nuit un peu sale
De buildings et d'étoiles
Nous aurons des amis
Pas toujours les meilleurs
Nous chanterons en choeur
Lalala Lalala Lalala Lalala
Puis un jour nous reverrons
Des collines d'enfance
Des rues d'adolescence
Des fillettes tatouées
A l'encre du lycée
Nous irons leur chanter
Lalala Lalala Lalala Lalala
{au Refrain}
Los gritos del corazón
Un día nos volveremos a ver
En habitaciones un poco tristes
En cafés de artistas
Nuestros hijos serán mayores
Nuestros padres estarán muertos
Seguiremos cantando
Lalala Lalala Lalala Lalala
Un día nos volveremos a ver
En países menos cálidos
Bajo soles menos pesados
Dibujando las estaciones
Hablando de amor
Seguiremos cantando siempre
Lalala Lalala Lalala Lalala
{Estribillo:}
Nuestros gritos del corazón
Los diremos
En pianos de viento
En el arpa del tiempo
Tocaremos nuestro amor
Contra el final del día
Mis gritos del corazón
Los sacaré
Bajo las alas
De tu cama
En París dormida
Iré a tocar mi amor
A la sombra de tu torre
Un día nos volveremos a ver
Una noche un poco sucia
De rascacielos y estrellas
Tendremos amigos
No siempre los mejores
Cantaremos juntos
Lalala Lalala Lalala Lalala
Luego un día nos volveremos a ver
Colinas de la infancia
Calles de la adolescencia
Chicas tatuadas
Con tinta de instituto
Iremos a cantarles
Lalala Lalala Lalala Lalala
{al Estribillo}