395px

La novia

Léo Canhoto e Robertinho

A Namorada

Amor de minha vida eu vou partir agora
Chegou a triste hora da despedida,minha doce amada;
Enxugue teus olhinhos e olhe para mim
Não quero ver-te assim, por favor não chore minha namorada.
Eu voltarei querida para ficar contigo
A verdade te digo que longe de ti eu morrerei de dor
Eu te amo bastante, oh minha idolatrada
Tu és a minha amada, minha namorada, meu querido amor

O rio corre pro mar, lágrimas correm dos olhos meus;
Se o meu pranto correr demais voltarei correndo para os braços teus.

Antes de eu ir embora eu quero mais um beijo
O meu maior desejo é ficar beijando as tuas mãos;
Agora partirei pra longe meu benzinho
Mas estarei pertinho, bastante pertinho do teu coração.
Não te esqueça de mim que eu não te esquecerei
Logo eu voltarei pra ficar contigo por toda vida
O peixe fora d'água só lhe resta morrer
Eu não posso viver estando distante de ti querida.

La novia

Amor de mi vida Me voy ahora
Ha llegado la triste hora de la despedida, mi dulce amada
Limpia tus ojitos y mírame
No quiero verte así, por favor, no llores a mi novia
Voy a volver bebé para estar contigo
La verdad te digo que lejos de ti moriré de dolor
Te quiero tanto, oh mi idolatrada
Eres mi amada, mi novia, mi querido amor

El río fluye hacia el mar, lágrimas fluyen de mis ojos
Si mi llanto corre demasiado, correré de regreso a tus brazos

Antes de irme quiero un beso más
Mi mayor deseo es besarte las manos
Ahora me voy a ir mi bebé
Pero estaré cerca, muy cerca de tu corazón
No me olvides. No te olvidaré
Pronto volveré para estar contigo de por vida
El pez fuera del agua sólo queda para morir
No puedo vivir estando lejos de ti, nena

Escrita por: Leo Canhoto / Ricieri Faccioli