Esa Pared
Si pudiera estrecharte seria tan dichoso
El mundo más hermoso lo vería por ti
Pero no sé qué hay entre nosotros
Que me separa cada día más de ti
Esa pared
Que no me deja verte
Debe caer por obras del amor
Esa pared
Que nos separa siempre
Debe caer debemos platicar
Las horas que pensando estoy en ti
Se hacen eternas
Como es posible que tu ni comprendas
Cuanto te quiero y mi corazón
Será tan feliz
¡Si tú eres mía!
¡Si tú eres mía!
Esa pared
Que no me deja verte
Debe caer por obras del amor
Esa pared
Esa pared
Que nos separa siempre
Debe caer debemos platicar
Ce Mur
Si je pouvais te prendre dans mes bras, je serais si heureux
Le monde le plus beau, je le verrais grâce à toi
Mais je ne sais pas ce qu'il y a entre nous
Qui me sépare un peu plus de toi chaque jour
Ce mur
Qui ne me laisse pas te voir
Doit tomber par la force de l'amour
Ce mur
Qui nous sépare toujours
Doit tomber, on doit discuter
Les heures que je passe à penser à toi
S'éternisent
Comment est-il possible que tu ne comprennes même pas
Combien je t'aime et mon cœur
Sera si heureux
Si tu es à moi !
Si tu es à moi !
Ce mur
Qui ne me laisse pas te voir
Doit tomber par la force de l'amour
Ce mur
Ce mur
Qui nous sépare toujours
Doit tomber, on doit discuter