The Flower Duet
Sous le dôme épais
Où le blanc jasmin
À la rose s’assemble
Sur la rive en fleurs
Riant au matin
Viens, descendons ensemble
Doucement glissons de son flot charmant
Suivons le courant fuyant
Dans l’onde frémissante
D’une main nonchalante
Viens, gagnons le bord
Où la source dort et
L’oiseau, l’oiseau chante
Sous le dôme épais
Où le blanc jasmin
Ah! Descendons
Ensemble!
Sous le dôme épais
Où le blanc jasmin
À la rose s’assemble
Sur la rive en fleurs
Riant au matin
Viens, descendons ensemble
Doucement glissons de son flot charmant
Suivons le courant fuyant
Dans l’onde frémissante
D’une main nonchalante
Viens, gagnons le bord
Où la source dort et
L’oiseau, l’oiseau chante
Sous le dôme épais
Où le blanc jasmin
Ah! Descendons
Ensemble!
El Dúo de las Flores
Bajo el denso dosel
Donde el blanco jazmín
Con la rosa se une
En la orilla florecida
Riendo en la mañana
Ven, descendamos juntos
Deslizándonos suavemente por su encantador flujo
Sigamos la corriente que huye
En el agua temblorosa
Con una mano despreocupada
Ven, alcancemos la orilla
Donde la fuente duerme y
El pájaro, el pájaro canta
Bajo el denso dosel
Donde el blanco jazmín
¡Ah! Descendamos
¡Juntos!
Bajo el denso dosel
Donde el blanco jazmín
Con la rosa se une
En la orilla florecida
Riendo en la mañana
Ven, descendamos juntos
Deslizándonos suavemente por su encantador flujo
Sigamos la corriente que huye
En el agua temblorosa
Con una mano despreocupada
Ven, alcancemos la orilla
Donde la fuente duerme y
El pájaro, el pájaro canta
Bajo el denso dosel
Donde el blanco jazmín
¡Ah! Descendamos
¡Juntos!